Translation of "Corretta" in French

0.019 sec.

Examples of using "Corretta" in a sentence and their french translations:

- Questa traduzione è corretta?
- Quella traduzione è corretta?

Cette traduction est-elle correcte ?

- Questa frase è corretta?
- È corretta questa frase?

Cette phrase est-elle correcte ?

- La tua analisi è corretta.
- La sua analisi è corretta.
- La vostra analisi è corretta.

Ton analyse est correcte.

- La mia frase è corretta?
- La mia sentenza è corretta?

Ma phrase est-elle correcte ?

- È corretto.
- È corretta.

- C'est juste.
- C'est correct.

Questa informazione è corretta?

Cette information est-elle correcte ?

Questa frase è corretta?

Cette phrase est-elle correcte ?

- È corretto?
- È corretta?

- En est-il ainsi ?
- Est-ce le cas ?
- Est-ce exact ?

- L'ho corretto.
- L'ho corretta.

- Je l'ai corrigé.
- Je l'ai corrigée.

La risposta è corretta.

La réponse est correcte.

È corretta questa frase?

Cette phrase est-elle correcte ?

- Vedi se la mia risposta è corretta.
- Veda se la mia risposta è corretta.
- Vedete se la mia risposta è corretta.

- Vois si ma réponse est correcte.
- Voyez si ma réponse est correcte.

Questa frase mi sembra corretta.

Cette phrase m'a l'air correcte.

La risposta non era corretta.

La réponse n'était pas bonne.

Non è la soluzione corretta.

Ce n'est pas la solution qui convient.

La risposta non è corretta.

La réponse n'est pas juste.

Questa frase è grammaticalmente corretta.

- Cette phrase est grammaticalement correcte.
- C'est une phrase grammaticalement correcte.

La tua analisi è corretta.

Ton analyse est correcte.

- Veda se la mia risposta è corretta.
- Vedete se la mia risposta è corretta.

- Vois si ma réponse est correcte.
- Voyez si ma réponse est correcte.

- La mia premonizione si è rivelata essere corretta.
- La mia premonizione si rivelò essere corretta.

- Ma prémonition s'avéra exacte.
- Ma prémonition s'avéra.

Evviva, la vostra ipotesi è corretta.

Hourra ! Votre thèse est démontrée !

Nessuna delle due risposte è corretta.

Aucune de ces deux réponses n'est correcte.

Questa frase sembra essere grammaticalmente corretta.

Cette phrase semble être grammaticalement correcte.

La tua pronuncia è quasi corretta.

Ta prononciation est presque correcte.

La mia supposizione iniziale era corretta.

Mon hypothèse initiale était correcte.

La premonizione di Dan era corretta.

La prémonition de Dan était correcte.

Tuttavia, la quantità non era corretta.

Cependant, la quantité n'était pas correcte.

Nessuna ha trovato la risposta corretta.

Personne n'a trouvé la bonne réponse.

Vedi se la mia risposta è corretta.

Voyez si ma réponse est correcte.

- Questa frase suona bene, ma non è grammaticalmente corretta.
- Questa frase suona bene, però non è grammaticalmente corretta.

Cette phrase sonne bien, mais elle n'est pas grammaticalement correcte.

- La tua risposta è corretta.
- La tua risposta è giusta.
- La sua risposta è giusta.
- La sua risposta è corretta.
- La vostra risposta è giusta.
- La vostra risposta è corretta.

- Ta réponse est juste.
- Votre réponse est juste.

- Garantisco che questa informazione è corretta.
- Io garantisco che questa informazione è corretta.
- Garantisco che questa informazione è esatta.

Je garantis que cette information est correcte.

- Continua a dire che la sua analisi è corretta.
- Ella continua a dire che la sua analisi è corretta.

Elle persiste à dire que son analyse est correcte.

- Queste informazioni sono corrette?
- Questa informazione è corretta?

- Cette information est-elle correcte ?
- Cette information est-elle exacte ?

- Mi sono corretto.
- Mi sono corretta.
- Mi corressi.

- Je me suis corrigé tout seul.
- Je me suis corrigé moi-même.

Qual è la corretta apertura in questa luce?

Quelle est l'ouverture adéquate dans cette lumière ?

Do per scontato che la mia risposta sia corretta.

J'assume que ma réponse est correcte.

- Qual è la risposta corretta?
- Qual è la risposta giusta?

Quelle est la bonne réponse ?

- La tua risposta è corretta.
- La tua risposta è giusta.

- Ta réponse est juste.
- Votre réponse est juste.

I connettori fanno leggere un testo in una maniera corretta.

Les connecteurs font lire un texte d'une manière correcte.

- Se la tua risposta è corretta, ne consegue che la mia è sbagliata.
- Se la sua risposta è corretta, ne consegue che la mia è sbagliata.
- Se la vostra risposta è corretta, ne consegue che la mia è sbagliata.

- Si ta réponse est bonne, c'est que la mienne est fausse.
- Si ta réponse est correcte, cela signifie que la mienne est incorrecte.
- Si ta réponse est correcte, il s'ensuit que la mienne est incorrecte.

Non necessariamente una frase è corretta perché scritta da un madrelingua.

- Ce n'est pas parce qu'elle a été écrite par un locuteur natif qu'une phrase est forcément correcte.
- Ce n'est pas parce qu'elle a été écrite par une personne dont c'est la langue maternelle qu'une phrase est forcément correcte.

- Penso che la tua risposta sia corretta.
- Penso che la vostra risposta sia corretta.
- Penso che la tua risposta sia giusta.
- Penso che la vostra risposta sia giusta.
- Penso che la sua risposta sia corretta.
- Penso che la sua risposta sia giusta.

- Je pense que votre réponse est juste.
- Je pense que ta réponse est exacte.

- Non è giusto?
- Non è giusta?
- Non è corretto?
- Non è corretta?

- N'est-ce pas correct ?
- N'est-ce pas juste ?

- La tua risposta è corretta.
- La tua risposta è giusta.
- Hai risposto correttamente.

Ta réponse est juste.

- Una di queste due risposte è giusta.
- Una di queste due risposte è corretta.

Une de ces deux réponses est correcte.

Non ho capito questa frase in francese. Credo che la traduzione spagnola sia la più corretta.

Je n'ai pas compris cette phrase en français. Je crois que la traduction espagnole est la plus correcte.

- L'hanno riparato.
- Loro l'hanno riparato.
- L'hanno riparata.
- Loro l'hanno riparata.
- L'hanno aggiustato.
- Loro l'hanno aggiustato.
- L'hanno aggiustata.
- Loro l'hanno aggiustata.
- L'hanno corretto.
- Loro l'hanno corretto.
- L'hanno corretta.
- Loro l'hanno corretta.
- L'hanno fissato.
- Loro l'hanno fissato.
- L'hanno fissata.
- Loro l'hanno fissata.

Ils l'ont réparé.

- Ho trovato la frase giapponese strana, ma, dato che è stata scritta da un giapponese, ho pensato che doveva essere corretta.
- Io ho trovato la frase giapponese strana, ma, dato che è stata scritta da un giapponese, ho pensato che doveva essere corretta.

J'ai trouvé la phrase japonaise bizarre, mais, comme elle a été écrite par un Japonais, j'ai pensé qu'elle devait être correcte.

Se la scacchiera è nella posizione corretta, lo scacco h1 a destra del bianco è bianco. Di conseguenza, anche lo scacco a8 a destra del nero è bianco.

Si l'échiquier est dans la bonne position, le carré h1 à droite des blancs est une case blanche. Par conséquent, la case a8 à droite des noirs est également un carré blanc.