Translation of "Attaccò" in French

0.002 sec.

Examples of using "Attaccò" in a sentence and their french translations:

- L'ha attaccato.
- Lo attaccò.

Elle l'a attaqué.

Tom attaccò la corda all'aquilone.

- Tom attachait la ficelle au cerf-volant.
- Tom attacha la corde au cerf-volant.

Il nemico attaccò la città.

- L'ennemi s'attaqua à la ville.
- L'ennemi attaqua la ville.

- Ha attaccato il nemico.
- Lei ha attaccato il nemico.
- Attaccò il nemico.
- Lei attaccò il nemico.

- Elle a attaqué l'ennemi.
- Elle attaqua l'ennemi.

- Qualcuno ha attaccato Tom.
- Qualcuno attaccò Tom.

- Quelqu'un a attaqué Tom.
- Quelqu'un attaqua Tom.

Il nostro esercito attaccò il nemico durante la notte.

Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.

- Il nemico attaccò la città.
- Il nemico ha attaccato la città.

- L'ennemi s'attaqua à la ville.
- L'ennemi attaqua la ville.

- Tom mi ha attaccato.
- Tom mi ha attaccata.
- Tom mi attaccò.

- Tom m'a attaqué.
- Tom m'a agressé.

- Il nostro esercito ha attaccato il regno.
- Il nostro esercito attaccò il regno.

Notre armée a attaqué le royaume.

- Il cane di Tom ha attaccato Mary.
- Il cane di Tom attaccò Mary.

Le chien de Tom attaqua Marie.

- Uno sciame di calabroni attaccò i bambini.
- Uno sciame di calabroni ha attaccato i bambini.

- Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
- Un essaim de frelons s'est attaqué aux enfants.
- Un essaim de frelons attaqua les enfants.

- Una settimana dopo la Germania ha attaccato la Polonia.
- Una settimana più tardi la Germania ha attaccato la Polonia.
- Una settimana dopo la Germania attaccò la Polonia.
- Una settimana più tardi la Germania attaccò la Polonia.

Une semaine plus tard, l'Allemagne a attaqué la Pologne.

- Il cane ha attaccato il ragazzino.
- Il cane attaccò il ragazzino.
- Il cane ha aggredito il ragazzino.
- Il cane aggredì il ragazzino.

Le chien attaquait le petit garçon.