Translation of "Ammesso" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ammesso" in a sentence and their french translations:

- È stato ammesso nella scuola.
- Fu ammesso nella scuola.

Il a été admis dans cette école.

- È stato ammesso all'università.
- Lui è stato ammesso all'università.

Il a été admis à l'université.

L'hanno ammesso all'università.

Il fut admis à l'université.

- Lui ha ammesso la sua sconfitta.
- Ha ammesso la sua sconfitta.

- Il admit sa défaite.
- Il a admis sa défaite.

- Ha ammesso che avevo ragione.
- Lui ha ammesso che avevo ragione.

- Il admit que j'avais raison.
- Il a admis que j'avais raison.

- Ha ammesso che avevo ragione.
- Lei ha ammesso che avevo ragione.

Elle a admis que j'avais raison.

- Ha ammesso la sua sconfitta.
- Lei ha ammesso la sua sconfitta.

- Elle a admis sa défaite.
- Vous avez admis votre défaite.

- Ha ammesso che era vera.
- Lui ha ammesso che era vera.

Il a admis qu'elle était vraie.

- Ho ammesso che aveva ragione.
- Ho ammesso che lei aveva ragione.

J'ai admis qu'elle avait raison.

- Il ragazzo è stato ammesso alla scuola.
- Il ragazzo fu ammesso alla scuola.

Le garçon a été admis à l'école.

Chiunque venga può essere ammesso.

Tous ceux qui viennent peuvent être admis.

Hanno ammesso la loro sconfitta.

- Ils ont admis leur défaite.
- Elles ont admis leur défaite.

Abbiamo ammesso la nostra sconfitta.

Nous avons admis notre défaite.

Lui è stato ammesso all'università.

- Il fut admis à l'université.
- Il a été admis à l'université.

Lui ha ammesso la propria sconfitta.

Il a accepté sa défaite.

- Hanno ammesso che erano gelosi.
- Hanno ammesso che erano gelose.
- Ammisero che erano gelosi.
- Ammisero che erano gelose.

- Ils admirent qu'ils étaient jaloux.
- Elles admirent qu'elles étaient jalouses.

- Hanno ammesso che erano spaventati.
- Hanno ammesso che erano spaventate.
- Ammisero che erano spaventati.
- Ammisero che erano spaventate.

Ils ont admis qu'ils étaient apeurés.

- Hanno ammesso che erano malati.
- Hanno ammesso che erano malate.
- Ammisero che erano malati.
- Ammisero che erano malate.

Ils ont admis qu'ils étaient malades.

- Ha ammesso che aveva fame.
- Ammise che aveva fame.
- Ha ammesso che era affamato.
- Ammise che era affamato.

Il admit avoir faim.

- Ha ammesso che aveva fame.
- Ammise che aveva fame.
- Ha ammesso che era affamata.
- Ammise che era affamata.

Elle admit avoir faim.

- Ha ammesso che era vero.
- Lui ha ammesso che era vero.
- Ammise che era vero.
- Lui ammise che era vero.
- Ammise che era vera.
- Lui ammise che era vera.
- Ha ammesso che era vera.
- Lui ha ammesso che era vera.

- Il admit que c'était vrai.
- Il a admis que c'était vrai.

Università e licei degli USA hanno ammesso studenti

des universités et lycées aux États-Unis ont accueilli des élèves

Se fosse stato ammesso, non lo avrebbe fatto.

S'il avait été admis, il ne l'aurait pas fait.

- Ha ammesso di avere dell'eroina.
- Lei ha ammesso di avere dell'eroina.
- Ammise di avere dell'eroina.
- Lei ammise di avere dell'eroina.

Elle a admis avoir de l'héroïne.

- Ha ammesso la sua colpa.
- Lui ha ammesso la sua colpa.
- Ammise la sua colpa.
- Lui ammise la sua colpa.

- Il a confessé sa culpabilité.
- Il reconnut sa culpabilité.

- Ammisi che aveva ragione.
- Ammisi che lui aveva ragione.
- Ho ammesso che aveva ragione.
- Ho ammesso che lui aveva ragione.

- J'admis qu'il avait raison.
- J'ai admis qu'il avait raison.

- Ammisi che aveva ragione.
- Ammisi che lei aveva ragione.
- Ho ammesso che aveva ragione.
- Ho ammesso che lei aveva ragione.

- J'admis qu'elle avait raison.
- J'ai admis qu'elle avait raison.

- Ha ammesso i suoi errori.
- Lui ha ammesso i suoi errori.
- Ammise i suoi errori.
- Lui ammise i suoi errori.

- Il admit ses erreurs.
- Il reconnut ses erreurs.

- Ha ammesso di essere colpevole.
- Lui ha ammesso di essere colpevole.
- Ammise di essere colpevole.
- Lui ammise di essere colpevole.

Il admit qu'il était coupable.

- Ha ammesso che aveva torto?
- Ammise che aveva torto?

A-t-il admis qu'il avait tort ?

- Ha ammesso il suo errore.
- Ammise il suo errore.

Il avoua sa faute.

- Marie ha ammesso la sconfitta.
- Marie ammise la sconfitta.

Marie a admis sa défaite.

- Hanno ammesso che erano colpevoli.
- Ammisero che erano colpevoli.

Ils ont admis qu'ils étaient coupables.

- Hanno ammesso i loro errori.
- Ammisero i loro errori.

Ils ont reconnus leurs erreurs.

- Tom ha ammesso che era vero.
- Tom ha ammesso che era vera.
- Tom ammise che era vero.
- Tom ammise che era vera.

Tom a admis que c'était vrai.

- Tom ha ammesso che era un'idea stupida.
- Tom ammise che era un'idea stupida.

Tom a admis que c'était une idée stupide.

- Il sindaco di Toronto Rob Ford ha ammesso di aver fumato del crack.
- Il sindaco di Toronto Rob Ford ammise di aver fumato del crack.

Le maire de Toronto, Rob Ford, a admis avoir fumé du crack.