Translation of "Dipende" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Dipende" in a sentence and their dutch translations:

- Dipende da voi.
- Dipende da lei.

Dat hangt van u af.

- Questo non dipende da me.
- Non dipende da me.

- Dat hangt niet van mij af.
- Het hangt niet van mij af.

Dipende da te.

Het is aan jou.

Dipende dal contesto.

Dat hangt af van de context.

- Non so. Dipende dal prezzo.
- Non lo so. Dipende dal prezzo.

Ik weet het niet. Het hangt af van de prijs.

Dipende tutto da te.

Het is aan jou.

Non dipende da me.

- Dat hangt niet van mij af.
- Het hangt niet van mij af.

E dipende da noi adesso,

Het is nu aan ons

E dipende molto dalla storia.

En het hangt heel erg van het verhaal af.

Non so. Dipende dal prezzo.

Ik weet het niet. Het hangt af van de prijs.

"Puoi farmi un favore?" - "Dipende."

"Kan je me een plezier doen?" "Dat hangt ervan af."

- "Quando sarai di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo."
- "Quando sarà di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo."
- "Quando sarai di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo atmosferico."
- "Quando sarà di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo atmosferico."

"Wanneer kom je terug?" "Dat hangt helemaal van het weer af."

Sopravvivere in natura dipende anche dall'ingegno

Onderdeel van overleven in 't wild is vindingrijk zijn...

Sopravvivere in natura dipende anche dall'ingegno,

Onderdeel van overleven in 't wild is vindingrijk zijn...

Dove andremo adesso dipende da te.

Waar we langs gaan, is aan jou.

Ma dipende ancora da sua madre.

Maar hij is nog steeds afhankelijk van zijn moeder.

Dipende da te, ricordi? Decidi tu.

Jij hebt het voor het zeggen. Jij bepaalt.

La nostra società dipende dalla fiducia:

Onze samenleving is afhankelijk van vertrouwen:

Perché se la nostra felicità dipende da --

Want als je geluk daarvan afhangt --

In questo periodo dell'anno dipende dai salmoni,

In deze tijd van het jaar is ze van zalm afhankelijk.

Su, possiamo farcela, ma dipende tutto da te.

Kom op, we kunnen het... ...maar het is aan jou.

È una decisione difficile, ma dipende da te.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

Il successo notturno dei ghepardi dipende dalla luna.

Het nachtelijk succes van jachtluipaarden hangt af van de maan.

La sopravvivenza del giovane branco dipende dalla leonessa.

De overleving van deze groep hangt af van zijn hoofdleeuwin.

Ora la loro salvezza dipende dall'udito e dall'olfatto.

Nu hangt hun veiligheid af van horen en ruiken.

Allora scegli "ricomincia l'episodio." Ricorda, dipende solo da te.

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'. Het is volledig aan jou.

è che quella relazione non dipende solo da me.

is dat het 'contact maken' niet alleen bij mij ligt.

Dipende dal software della finestra che interagisce con il vostro umore?

en hangt dat af van hoe de software van je raam interageert met je stemming?

E dipende da noi trovare un modo per ricostruire la fiducia,

En het is aan ons een manier te vinden om vertrouwen terug op te bouwen,

Su, ce la puoi fare. Dipende da te. Devi prendere una decisione.

Kom op, je kunt het. Het is aan jou. Je moet een beslissing nemen.

Al contrario, se hai o meno quel diritto, dipende da dove vivi,

Het is afhankelijk van waar je woont...