Translation of "Arrivare" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Arrivare" in a sentence and their dutch translations:

- Devono arrivare a mezzogiorno.
- Loro devono arrivare a mezzogiorno.

Tegen de middag zouden ze moeten aankomen.

- Tom è stato l'ultimo ad arrivare.
- Tom fu l'ultimo ad arrivare.

Tom was de laatst aangekomene.

- Sai come arrivare a casa di Tom?
- Tu sai come arrivare a casa di Tom?
- Sa come arrivare a casa di Tom?
- Lei sa come arrivare a casa di Tom?
- Sapete come arrivare a casa di Tom?
- Voi sapete come arrivare a casa di Tom?

Weet jij hoe je bij Toms huis komt?

- Quanto ci vorrà per arrivare lì?
- Quanto tempo ci vorrà per arrivare lì?

Hoelang gaat het duren om daar te komen?

Ne vediamo arrivare delle altre.

zien we anderen intrekken.

L'ho vista arrivare di lato,

...zag ik haar vlak naast me.

Tom fu l'ultimo ad arrivare.

Tom was de laatst aangekomene.

- Proverò ad arrivare a casa per Natale.
- Cercherò di arrivare a casa per Natale.

Ik zal proberen thuis te komen voor Kerstmis.

- Quanto ci vuole ad arrivare alla stazione?
- Quanto tempo ci vuole ad arrivare alla stazione?

Hoe lang duurt het om het station te bereiken?

E dove potremmo arrivare da qui?

En hoe gaan we er verder mee om?

Devo arrivare a riva in fretta.

Ik moet snel naar de oever.

Riuscì ad arrivare lì in tempo.

Hij slaagde erin om daar op tijd te zijn.

Arrivare in ritardo è da lui.

Te laat komen is echt iets voor hem.

- Non dovevamo venire.
- Non dovevamo arrivare.

Wij moesten niet komen.

Sono riuscito ad arrivare là in tempo.

Het is me gelukt om er op tijd te komen.

- È facile arrivare lì?
- È facile arrivarci?

Is het makkelijk om daar te komen?

Tom è stato l'ultimo ad arrivare qui.

Tom was de laatste om hier te geraken.

Non voglio restare appeso. Meglio arrivare di là.

Ik wil hier niet blijven hangen. Ik wil naar de overkant.

Per arrivare al museo deve prendere questo autobus.

Om bij het museum te komen moet je die bus nemen.

Non mi va di restare qui. Voglio arrivare giù.

Ik wil hier niet rondhangen. Ik wil naar beneden.

Ma ci hai fatto arrivare fin qui. Non demordere.

Goed werk zo ver. Dus hou vol.

La temperatura in superficie può arrivare a 63 °C.

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

Ho detto a Jane come arrivare alla nostra scuola.

Ik heb Jane verteld hoe ze naar onze school kon komen.

Vogliate scusarmi. Potreste dirmi come posso arrivare alla stazione?

Pardon. Kunt u me zeggen hoe ik bij het station kan komen?

- Non arrivare tardi al lavoro!
- Non arrivare in ritardo al lavoro.
- Non arrivate in ritardo al lavoro.
- Non arrivi in ritardo al lavoro.

Kom niet te laat op het werk!

Che ha superato probabilità impossibili per arrivare in questo posto.

...dat zo veel heeft weten te overleven.

Se riuscirò ad arrivare a 100 anni, sarò viva nel 2103.

Als ik 100 mocht worden, leef ik nog in 2103.

Ma devo arrivare in fretta a riva. L'avventura è appena cominciata.

Ik moet snel naar de oever. Dit avontuur is nog maar net begonnen.

Ma il caldo è davvero letale. Può arrivare fino a 63 °C,

Maar de hitte is de echte moordenaar. Het kan daar wel 60 graden worden...

Ci restano solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e arrivare in ospedale.

We hebben nu 30 minuten om hulp in te schakelen... ...en naar het ziekenhuis te komen.

Ci rimangono solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e arrivare in ospedale.

We hebben nu 30 minuten om hulp in te schakelen... ...en naar het ziekenhuis te komen.

Ci rimangono solo 30 minuti per chiamare il soccorso e arrivare in ospedale.

We hebben nu 30 minuten om hulp in te schakelen... ...en naar het ziekenhuis te komen.

E recuperare le fiale di antidoto salvavita che doveva arrivare a un ospedale vicino.

...en flaconnetjes antistoffen te redden... ...die naar een ziekenhuis in de buurt werden vervoerd.

Uno studente è stato ferito alla testa ed è morto prima di arrivare al tavolo operatorio.

Eén student werd aan het hoofd getroffen en overleed vooraleer hij de operatietafel bereikte.

Per arrivare dalla stazione a casa di mio zio ci ho messo più o meno cinque minuti.

Het kostte ons ongeveer vijf minuten om van het station naar het huis van mijn oom te komen.

- Non arrivare in ritardo al lavoro.
- Non arrivate in ritardo al lavoro.
- Non arrivi in ritardo al lavoro.

Kom niet te laat op het werk!