Translation of "Giovani" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Giovani" in a sentence and their arabic translations:

Ad aiutare i giovani

في دعم الأشخاص الصغار

Siete dei ragazzi giovani.

إنكم أولاد يافعين.

I giovani mi raccontano inoltre

أخبرني الشباب أيضاً

Più della metà sono giovani.

‫نصفها من الأشبال.‬

E ai nostri giovani tentati dall'estremismo,

ولشبابنا الصغار المفتونين بالتطرف،

Come noi giovani risolveremo la cosa,

وكيف يمكننا كشباب ترتيب هذا الأمر،

I giovani ci stanno chiedono apprendimento,

يطلب منا الشباب التدريب المهني،

- Sei ancora giovane.
- Siete ancora giovani.

- ما زلت يافعاً.
- ما زلت صغيراً.

Che lavoravano con giovani mussulmani in Europa.

والتي تعمل مع المسلمين الصغار داخل أوروبا.

Molti giovani pensano di produrre vapore acqueo

يظن العديد من المراهقين أن هذه الأدوات تُنتج بخار الماء،

Per raggiungere più giovani in più comunità,

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

Potremmo avere per i giovani traduzione simultanea,

هل يمكننا الحصول على ترجمة فورية من أجل الشباب

Perché alcuni dei nostri giovani mussulmani in Europa

سبب انجرار بعض الأطفال المسلمين الصغار في أوروبا

Promettono ai nostri giovani ciò che più desiderano:

إنهم أيضاً يعِدُون الشبان بالأشياء التي يحتاجونها:

Gli stessi giovani gli hanno dato un nome.

ولقد سماها الشباب أنفسهم.

Vanno oltre le capacità di questi giovani leoni.

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

Ho trovato una lista interminabile di storie di giovani

اكتشفت قصصاً لا نهائية عن أشخاص صغار

Questo è quello che fanno per i nostri giovani.

هذا ما يفعلونه لشبابنا.

Non possiamo permetterci di abbandonarci e abbandonare i giovani,

المشكلة أننا غير قادرون على التخلي عن بعضنا أو عن أولادنا،

E, come molti giovani vitali in tutto il mondo,

وكالعديد من الشباب الناجحين في جميع أنحاء الكوكب،

I giovani sono impulsivi e amano provare cose nuove.

فالمراهقون مُنفعلون ويحبون تجربة الأشياء الجديدة.

Nasconde una ben più crudele realtà per i giovani

تموه واقع مظلم أكثر للشباب

Noi giovani in strada, noi che scioperiamo a scuola,

ها نحن الشباب في الشوارع، ونحن المضربون عن المدارس

1 milione e ottocentomila di giovani donne e uomini

1.8 مليار فتى وفتاة

Ogni mese, 10 milioni di giovani raggiunge l'eta lavorativa.

كل شهر، يصل 10 مليون شاب إلى سن العمل.

Ci sono modi in cui possiamo supportare i giovani?

هل هناك طرق لدعم الشباب؟

Mi accorsi, dopo diversi anni di lavoro con questi giovani,

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

Voglio che i nostri bambini diventino giovani donne e uomini

أريد أن يصبح أطفالنا رجالًا ونساءً

I giovani mi raccontano inoltre di aver paura della violenza.

أطلعني الشباب أيضاً أنهم قلقون حيال العنف.

I giovani possono avere centinaia di amici sui social media,

قد يكون للشاب مئات الآلاف من الأصدقاء على مواقع التواصل الاجتماعي،

Idee che forniranno ottime opportunità a giovani per il futuro.

الأفكار التي تمنح الشباب فرصة للقتال من أجل مستقبلهم.

Hanno l'opportunità di lavorare fianco a fianco con giovani professionisti,

لديهن فرصة للعمل جنب إلى جنب مع محترفين شباب،

Essi raggiungono solo una parte dei giovani che vogliamo raggiungere.

فهي تستوعب جزءًا ضئيلًا فقط لا غير من الشباب المستهدف.

I giovani sono il 25 per cento della nostra popolazione.

تشكل نسبة الشباب 25% من سكان العالم.

Ma, come tutte le giovani scimmie, ha molto da imparare.

‫لكن مثل كل القردة الشابة،‬ ‫لا يزال عليه تعلم الكثير.‬

Feci amicizia con un gruppo di altri giovani malati di cancro,

وكوّنت صداقات مع مجموعات شبابية من مصابي السرطان،

Se vogliamo aiutare i giovani a fuggire dalla trappola del perfezionismo,

لو كنا نريد مساعدة شبابنا بأن يهربوا من فخ الكمالية

E l'ho scomposto per renderlo più accessibile a dei giovani studenti.

وقمتُ بتحليله بطريقة جعلته في متناول المتعلمين الصغار.

I giovani mi raccontano anche che sono spaventati per il lavoro,

وأخبرني الشباب أيضاً أنهم قلقون أيضاً بشأن العمل،

I giovani si riuniscono intorno a lui e si siedono in silenzio.

يتجمع الشباب حوله ويجلسون في صمت.

Ma ci sono decine di milioni di giovani che non sono così fortunati.

لكن هناك عشرات الملايين من الشباب لم يكونوا محظوظين.

La termografia rivela una strategia sorprendente. La leonessa si separa dai giovani indisciplinati.

‫يكشف التصوير الحراري خطة مميزة.‬ ‫تفصل اللبؤة نفسها عن الجماعة غير المنظمة.‬

Fu un'impresa impressionante, ma i suoi soldati per lo più giovani coscritti si scontrarono con

لقد كان إنجازًا مثيرًا للإعجاب ، لكن المجندين الشباب في الغالب واجهوا قوات ذات خبرة

A Lützen, Ney è stato commosso dalla condotta dei suoi giovani coscritti, che hanno sopportato il peso

في Lützen ، تأثر Ney بسلوك مجنديه الشباب ، الذين تحملوا وطأة

Spinto da questa risposta, Napoleone cedette e diede a Victor il comando di un corpo di giovani guardie.

متأثراً بهذا الرد ، رضخ نابليون وأعطى فيكتور قيادة فيلق من الحرس الشباب.