Examples of using "Ragazzi" in a sentence and their arabic translations:
"سيبقى الأولاد أولادًا"
سيبقى الأولاد أولاداً.
إننا صبية.
شكرا يا رفاق.
- هؤلاء الأولاد يبلغون ستة عشر عاماً.
- هؤلاء الصبية يبلغون ستة عشر عاماً.
مهلاً، رويداً.
هذا موقف سيئ يا قوم.
يا للعجب، لديّ بعض الأنباء غير السارة.
ماذا حدث لي يا رفاق؟
سألتقي بكم يا شباب في كوريا!
بكل بساطة نحن الأخيار وهم الأشرار.
بقي الأولاد هادئين.
والتحاق أكبر عدد ممكن من الفتيان في المجال التعليمي...
حسناً، سنواصل بثبات.
حيث سيكبر الأطفال،
إنكم أولاد يافعين.
أين الصبيان؟
نحن نتعرّض لهجوم يا رفاق!
يا رجال، أكره أن أخبركم بهذا،
فيا رجال، ماذا لو؟
ويارجال، مالذي ستستفيدونه من ذلك؟
من هذان الولدان؟
أعلم بأنكم من الرجال الجيدين.
هناك بعض الأولاد في المنتزه.
هل تعلمون بأن أبسط الأشياء تشكل الكثير من التغيير؟
كو: رائع! من العظيم معرفة أخباركم يا رفاق.
كم افتقدتكم يا رفاق!
كم ولداً موجود في هذا الصف؟
حسناً، سنواصل بثبات. يجب أن نكون في غاية الحذر.
بدأت أبدو كشخص أحمق
أكثر من سعادة وحياة أولادهم.
في الحقيقة أعتقد أن أطفالي سيكونون أول الفايكنغ
لخلق بيئة فريدة من نوعها للأطفال.
في هذه المرحلة لا داعي للتفكير بها،
توم لم يكن يريد أن تواعد ماري أشخاصا آخرين.
أبنائي اليوم في سن الثالثة والخمسة أشهر،
بوجود أشخاص مثل بول يسمعون ويفعلون الشيء الصحيح.
كان يبلغ عمر الأطفال القادمين ما بين 10 إلى 16 عامًا،
اقترح أحدهم أن من الممكن أن يريد الأطفال تعلم البرمجة
لن يكون على الذكور ضغط في إثبات رجولتهم.
سمعتُ أن متجر حلوى قطن قد فتح للتو. لنذهب، يا أصحاب.
وافترضت أنه لم يكن خيارهم.
من هؤلاء؟
إنه أمر سهل.