Translation of "Contatto" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Contatto" in a sentence and their arabic translations:

- Resta in contatto con lui.
- Lei resta in contatto con lui.
- Rimane in contatto con lui.
- Lei rimane in contatto con lui.

هي تبقى على إتصال معه.

- Non devi entrare in contatto con lui.
- Tu non devi entrare in contatto con lui.
- Non deve entrare in contatto con lui.
- Lei non deve entrare in contatto con lui.
- Non dovete entrare in contatto con lui.
- Voi non dovete entrare in contatto con lui.

لا يجب أن تتصل به.

E un microfono a contatto.

وميكروفون.

30 secondi Luce di contatto

30 ثانية الاتصال

In continuo contatto, siamo insieme ma soli.

في اتصال مستمر, نحن وحيدون معا

Layla si mise in contatto con Sami.

اتّصلت ليلى بسامي.

[Steve Jobs: "Alla fine cerchiamo di venire in contatto

ستيف جوبز: يتعلق الأمر بمحاولتك لتعريف نفسك

La maggioranza delle persone che contatto accetta di incontrarmi.

وافق معظم الأشخاص الذين تواصلت معهم على مقابلتي.

E abbiamo pensato di metterci in contatto con voi.

وفكرنا أن نأتي وننضم لكم في بث حي قصير.

Definendo invece i criteri per giudicare un contatto qualificato.

وبدلاً من ذلك تحديد المعايير التي من الممكن أن تؤهل الشخص المحتمل.

Il semplice contatto basta a salvare la sua vita.

‫مجرد التلامس كاف لإنقاذ حياته.‬

Il semplice contatto può causare immediatamente ustioni e vesciche.

‫بل أن وصوله إلى جلدك يمكنه ‬ ‫أن يتسبب لك فوراً في حروق وبثور.‬

Come se tutte le mie cellule fossero in contatto con l'elettricità

كأن كل خلايا جسدي متصلة بنوع من الكهرباء

Sei in contatto con questo posto selvaggio e ti sta parlando.

‫أنت على تواصل مع هذا المكان البري‬ ‫وهو يتحدّث إليك.‬

L'unico contatto con il mondo esterno era una finestra troppo alta per vedere fuori.

كانت الصلة الوحيدة بالعالم الخارجي هي شباك صغير في مكان أعلى من أن يُرى.

Quando quell'animale entra in contatto, succede qualcosa. Ma, a un certo punto, devi respirare.

‫ينتابني شعور جميل‬ ‫حين أتلامس مع ذلك الحيوان.‬ ‫لكن عند مرحلة ما، سيتوجب عليك التنفس.‬

Persino il contatto può causare immediatamente bruciature e vesciche. Ma se sono alberi delle matite in grado di idratarti

‫بل أن وصوله إلى جلدك يمكنه ‬ ‫أن يتسبب لك فوراً في حروق وبثور.‬ ‫ولكن إن كانت هي عصي النار‬ ‫يمكنها أن ترطبك جيداً،‬

Ma è difficile restare in contatto nel clamore della giungla notturna. La soluzione dei colughi è stata scoperta solo di recente.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬