Translation of "Végén" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Végén" in a sentence and their turkish translations:

A végén azt kérdezte:

Son sorusu ise

A sor végén álltam.

Sıranın sonunda durdum.

November végén megtámadták Finnországot.

Kasım ayı sonlarında, Onlar Finlandiya'ya saldırdılar.

A beszélgetésünk végén azt mondta:

Ve konuşmanın sonunda,

De a skála másik végén

Diğer yanında ise

E hónap végén jön haza.

O bu ayın sonunda eve geliyor.

Tom október végén ment Bostonba.

Tom ekim ayı sonunda Boston'a gitti.

Október végén lesz az esküvő.

Düğün ekim ayının sonunda gerçekleşecek.

A peron végén találkoztam vele.

Onunla platformun sonunda karşılaştık.

Kanyarodj jobbra az utca végén.

O caddenin sonunda sağa dönün.

Szerződése a hónap végén kifut.

Sözleşmeleri bu ayın sonunda bitiyor.

A koncert végén mindenki tapsolt.

Herkes konserin sonunda alkışladı.

Az út végén elkértük egymás elérhetőségeit.

Uçuş sonunda iletişim bilgilerimizi birbirimize verdik.

A mosdó a folyosó végén van.

Banyo holün sonundadır.

A szoba a folyosó végén van.

Oda salonun sonundadır.

Egész rokonságom a világ végén lakik.

Tüm akrabalarım dünyanın sonunda yaşıyor.

Meglátjuk, hogy ki nevet a végén.

Büyük başarıya kimin sahip olduğunu göreceğiz.

Tom az asztal túlsó végén ült.

Tom masanın ucunda oturdu.

Van egy postahivatal az utca végén.

Sokağın sonunda bir postane var.

Pontnak kell lennie a mondat végén.

Bir cümlenin sonunda bir nokta olmalı.

A szobád a folyosó végén van.

Odan koridorun sonunda.

E hónap végén gyere el az irodámba.

Bu ayın sonunda ofisime gel.

A nap végén pedig tett a mosógépbe."

Ve gün sonunda, yıkamaya bırakın.

A meccs végén az edzők kezet ráztak.

Antrenörler maçtan sonra tokalaştı.

és 2017 végén már több mint 2 100.

ve 2017'nin sonunda 2100'ün üzerinde Taobao köyü var.

Tudtuk, hogy az óvadékot visszaadják a per végén,

Kefalet parasının bir ceza davası sonunda geldiğini biliyorduk,

A házunkat a következő utca végén fogod találni.

Evimizi bir sonraki caddenin sonunda bulacaksın.

Kinek kellenek barátok! A végén úgyis csak elárulnak.

- Kimin arkadaşlara ihtiyacı var! Onlar sonunda sana ihanet edeceklerdir sadece.
- Kimin arkadaşa ihtiyacı var ki! Eninde sonunda sana sadece ihanet edecekler.

Nagy-Britannia iparosodása a tizennyolcadik század végén kezdődött.

Britanya 18. yüzyılın sonlarında sanayileşmeye başlamıştır.

A nap végén pedig elhozza a gyűjtött anyagot hozzánk,

Gün sonunda topladığı materyalleri bize getiriyor,

- Ki a hívó?
- Ki van a vonal másik végén?

- Kim arıyor?
- Arayan kim?

E hónap végén lesz, hogy tíz éve élünk itt.

Bu ayın sonunda on yıldır burada yaşıyor olacağız.

A mátriárka kommunikálni tud a város másik végén lévő csordával.

...dişi lider, tüm kasabaya yayılmış sürüyle iletişim kurabilir.

Ki az a férfi, aki az asztal másik végén ül?

Masanın diğer ucunda oturan adam kim?

Jó sok időbe került, de a végén sikerült meggyőzni őt.

Bu uzun bir zaman aldı, ama sonunda onu ikna etmeyi başardım.

"Én úgy hiszem, hogy a járványnak a végén az influenzavírushoz hasonló kimenetele lesz."

"Bunun, grip virüsü gibi sonuçlanacağına inanmak istiyorum."

- Meg kéne kapnia a hét végére.
- A hét végén kell megkapnod őket.
- Hétvégéig meg kellene kapnod őket.

Onları hafta sonuna kadar almalısın.

- Ontarióban az 1950-es évek végén anyám akart vásárolni egy üveg rumot, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.
- Édesanyám az 50-es évek végén Ontarióban akart vásárolni egy üveg rumot, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.
- Az 50-es évek végén édesanyám akart vásárolni egy üveg rumot Ontarióban, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.
- Az 50-es évek végén édesanyám akart vásárolni egy üveg rumot Ontarióban, és az eladó megkérdezte tőle a boltban, ahol az alkoholt árulták, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.

1950'lerin sonlarında annem bir şişe rom almak istemiş, ve Ontario tekel bayiindeki görevli ona kocasının yazılı izninin olup olmadığını sormuş.