Translation of "Rájönni" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Rájönni" in a sentence and their turkish translations:

Nem tudok rájönni.

Bunu anlayamıyorum.

Erre hogy fogunk rájönni?

Nasıl öğreniriz?

Nem bírtam rájönni, hogyan működik.

Onu nasıl yapacağımı anlayamadım.

Tom erre nem fog rájönni.

Tom bunu anlayamaz.

- Nem tudok rájönni, mi okozza a problémát.
- Nem tudok rájönni, mi okozhatja a problémát.

Soruna neyin neden olduğunu çözemiyorum.

és próbáltam rájönni, mi történik velem.

neler olduğunu çözmeye çalışıyordum.

- Megpróbálok kitalálni valamit.
- Próbálok valamire rájönni.

Bir şeyi anlamaya çalışıyorum.

Tom soha nem fog erre rájönni.

Tom hayatta çözemez bunu.

Nem tudtam rájönni, mi a baj.

Neyin yanlış olduğunu anlayamadım.

Tomi próbál rájönni, mit is kellene csinálnia.

Tom ne yapması gerektiğini öğrenmeye çalışıyor.

Próbáljunk meg rájönni, hogy Tom mit vár tőlünk.

Tom'un bizim ne yapmamızı beklediğini bulmaya çalışalım.

- Senki sem fogja megtudni.
- Senki nem fog rájönni.

Kimse keşfetmeyecek.

Csúnya meglepetés volt rájönni, hogy ő szembesült a Cseh Hadsereg teljes hatalmával:

Onun olduğunu keşfetmek kötü bir sürpriz oldu Bohemya Ordusu'nun tüm gücüyle karşı karşıya kaldı:

- A barátnőd nagyon ki fog rád akadni, amikor erre rájön. - De nem fog rájönni.

"Kız arkadaşın onu öğrendiğinde sana çok kızacak." "O asla öğrenmeyecek."