Translation of "Velem" in German

0.008 sec.

Examples of using "Velem" in a sentence and their german translations:

- Jöjjenek velem.
- Gyertek velem.
- Jöjjön velem.
- Gyere velem.
- Tarts velem.
- Jöjjél velem.

- Kommt mit.
- Komm mit!
- Komm mit mir!
- Kommen Sie mit mir.

- Maradj velem!
- Maradjál velem.
- Maradjatok velem.

Bleib bei mir.

- Énekelj együtt velem.
- Énekelj velem együtt.
- Énekelj velem.
- Dalolj velem.

Sing mit mir.

- Velem tartasz?
- Jössz velem?

Gehst du mit mir?

- Velem jössz?
- Velem tartasz?

Kommst du mit mir?

- Lefekszik velem?
- Lefekszetek velem?

- Wollen Sie mit mir schlafen?
- Wollt ihr mit mir schlafen?

- Velem jössz?
- Velem jöttök?

Kommst du mit mir?

- Táncolj velem!
- Rázd velem!

Tanz mit mir!

- Ők velem vannak.
- Velem vannak.

- Die gehören zu mir.
- Sie sind bei mir.

- Te velem vagy?
- Velem vagy?

Bist du bei mir?

- Ebédelj velem.
- Tarts velem ebédre.

Iss mit mir zu Mittag!

- Maradj velem kapcsolatban.
- Maradjon velem kapcsolatban.

Bleibe mit mir in Verbindung!

- Gyere velem most.
- Jöjjön velem most.

- Komm jetzt mit mir.
- Kommen Sie jetzt mit mir.
- Kommt jetzt mit mir.

- Ki jön velem?
- Ki tart velem?

Wer kommt mit mir?

- Jöjj velem haza.
- Gyere velem haza.

Komm mit mir nach Hause.

- Velem kell jönnöd.
- Muszáj velem jönnöd.

Du musst mit mir kommen.

- Kérem, jöjjön velem!
- Szíveskedjen velem fáradni!

Kommen Sie bitte mit mir.

- Velem kell jönnie.
- Velem kell jönnöd.

Sie müssen mit mir kommen.

- Helyet cserélnél velem?
- Cserélnél velem helyet?

Würdest du mit mir die Plätze wechseln?

- Gyere! Énekelj velem!
- Na, énekelj velem!

Los! Sing mit mir!

- Velem kell jönnie.
- Velem kell jönniük.

Sie müssen mit mir kommen.

- Tomi velem jött.
- Tomi velem van.

Tom kam mit mir.

Velem tarthatsz.

Du kannst mitkommen.

Gyere velem.

- Komm mit mir!
- Komm mit mir.

Egyetértett velem.

Er hat mir zugestimmt.

Egyetértesz velem?

- Bist du mit mir einverstanden?
- Stimmst du mit mir überein?

Tudasd velem!

Gib mir Bescheid!

Szakított velem.

- Er hat mich sitzenlassen.
- Er hat mit mir Schluss gemacht.
- Er hat mir den Laufpass gegeben.

Beszélj velem.

Sprich mit mir.

Tudatta velem.

Er erklärte mir das.

Lefekszik velem?

Willst du mit mir schlafen?

Velem semmi.

Mit mir ist nichts.

Szakítasz velem?

Machst du mit mir Schluss?

Táncolj velem!

Tanz mit mir!

Táncolsz velem?

Tanzt du mit mir?

Velem jött.

Er kam mit mir zusammen an.

Csináld velem.

Tu es mit mir.

Játszol velem?

Spielst du mit mir?

Gyertek velem.

Kommt mit.

Velem jöhetsz.

Du kannst mit mir kommen.

Jöjjetek velem!

Kommt mit.

Velem jössz?

Kommst du mit?

Dolgozz velem.

Arbeite mit mir.

- Ne szórakozzál velem!
- Ne packázz velem!
- Ne szarakodj velem!
- Ne kóstolgass!
- Ne kezdj ki velem!
- Ne akarj belém állni!
- Ne szarozz velem!
- Ne genyózz velem!

- Lass den Stunk!
- Fang keinen Stunk mit mir an!
- Leg dich nicht mit mir an!
- Vollführe nicht den Beischlaf mit mir!

- Velem kell maradnod.
- Velem kell, hogy maradj.

Du musst bei mir bleiben.

- Bárcsak velem lennél!
- Szeretném, ha velem lennél!

Ich wünschte, du wärst bei mir.

- Akarsz velem jönni?
- El akarsz velem jönni?

- Willst du mit mir gehen?
- Willst du mit mir geh'n?

- Ne packázz velem!
- Ne kóstolgass!
- Ne kezdj ki velem!
- Ne szarozz velem!
- Ne köss belém!
- Ne szarakodjál velem!
- Ne állj belém!
- Ne baszakodj velem!
- Ne baszakodjál velem!

- Leg dich nicht mit mir an!
- Legen Sie sich nicht mit mir an!

- Inkább ne gyertek velem.
- Inkább ne jöjjetek velem.
- Jobb, ha nem jöttök velem.

Kommt besser nicht mit.

- Köszönöm, hogy táncolsz velem.
- Köszönöm, hogy táncolsz velem!

Danke, dass du mit mir tanzt!

- Akarsz velem hangversenyre menni?
- Szeretnél velem koncertre menni?

Willst du mit mir in das Konzert gehen?

- Anyám mindig kiabál velem.
- Anyám folyton kiáltozik velem.

- Meine Mutter schreit mich immer an.
- Meine Mutter schimpft immer mit mir.

- Lennél kedves velem fáradni?
- Volna szíves velem jönni?

Wenn Sie bitte mit mir kommen wollen ...

- Miről akartál velem beszélni?
- Miről akartál beszélni velem?

Worüber wolltest du mit mir reden?

- Miért akartál velem beszélni?
- Miért akartál beszélni velem?

Warum wolltest du mit mir sprechen?

- Köszönöm, hogy táncoltál velem.
- Köszönöm, hogy táncoltál velem!

Danke, dass du mit mir getanzt hast!

- Ne szemétkedj velem, Tom!
- Ne szórakozz velem, Tom!

Leg dich nicht mit mir an, Tom!

- Inkább ne gyertek velem.
- Inkább ne jöjjetek velem.

Kommt besser nicht mit.

Velem így történt.

Das ist mir passiert.

Remélem, velem tartotok.

Ich hoffe Sie wollen mir folgen,

Nem jössz velem?

Willst du nicht mitkommen?

Velem szemben ült.

Er saß vor mir.

Ne ordítozz velem!

Schrei mich nicht an!

Nagyjából velem egyidős.

Er ist ungefähr in meinem Alter.

Kérlek, gyere velem!

Komm bitte mit mir.

Akarsz velem táncolni?

- Willst du mit mir tanzen?
- Möchten Sie mit mir tanzen?
- Wollen Sie mit mir tanzen?

Nem beszél velem.

Sie redet nicht mit mir.

Találkozni akart velem.

Er wollte mich treffen.

- Elvigyelek?
- Jössz velem?

Soll ich dich mitnehmen?

Gyere velem horgászni.

Kommen Sie mit mir angeln.

Miért vagy velem?

Warum bist du bei mir?

Tom táncolt velem.

Tom tanzte mit mir.

Tom velem volt.

- Tom war bei mir.
- Tom begleitete mich.

Gyere, énekelj velem!

Komm, sing mit mir.

Igyál valamit velem!

- Lass uns etwas trinken.
- Trinken Sie etwas mit mir.

Gyere velem Kanadába!

Komm mit mir nach Kanada.

Ne játssz velem!

Spiel keine Spielchen mit mir!

Tom szakított velem.

Tom hat mit mir Schluss gemacht.

Ki jön velem?

Wer kommt mit mir?

Kezet rázott velem.

Er hat mir die Hand geschüttelt.

Szeretnél velem vacsorázni?

Möchtest du mit mir zu Abend essen?

Akarsz velem jönni?

- Kommst du mit?
- Willst du kommen?
- Möchtest du kommen?

Velem is megesik.

Das passiert mir auch.

Miért szakítottál velem?

Warum hast du mit mir Schluss gemacht?

Ne szórakozz velem!

Leg dich nicht mit mir an.

Gyere, táncolj velem!

- Komm, tanze mit mir.
- Komm, tanze mit mir!

Gyertek velem, mindketten!

Kommt alle beide mal mit!

Tom velem van.

Tom ist bei mir.

Ne szakíts velem!

- Verlass mich nicht.
- Mach nicht Schluss mit mir!

Akarsz játszani velem?

Magst du mit mir spielen?

Igyál velem, Tomi.

Trink mit mir, Tom.

Maradj velem, Tom.

Bleib bei mir, Tom!