Translation of "Országban" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Országban" in a sentence and their turkish translations:

Melyik országban születtél?

Hangi ülkede doğdun?

11 országban, Ruandától Ugandáig.

Ruanda'dan Uganda'ya kadar dağıttı.

Mint bármelyik másik országban.

daha fazla insan hapsediyor.

Egy másik országban élnek.

Onlar başka bir ülkede yaşıyorlar.

- Mennyi ideje vagy már ebben az országban?
- Meddig voltál ebben az országban?

Ne kadar süredir bu ülkedesiniz?

Számos országban léteznek ún. "élelmiszersivatagok",

Birçok ülkede besleyici gıda yetiştirmeye çok az imkân veren veya hiç imkân vermeyen

Ma számos országban rendeznek ilyet.

Bugün, dünya çapında birçok şehirde düzenleniyor.

Minden börtönt ismerünk az országban.

Ülkemizin tüm hapishanelerini biliriz.

Ez a legtöbb országban tilos.

Bu çoğu ülkede yasaklanmıştır.

Szeretek ebben az országban élni.

Bu ülkede yaşamak hoşuma gidiyor.

Ebben az országban nincsenek homoszexuálisok.

Bu ülkede hiç homoseksüel yok.

Ebben az országban nincsenek buzik.

Bu ülkede eşcinsel insanlar yok.

Minden börtönt ismerünk az országban. Miért?

Ülkenin her hapishanesini biliyoruz. Neden?

Az eső ritka ebben az országban.

Yağmur bu ülkede seyrektir.

Tudod, hogy melyik országban él most?

Şimdi onun hangi ülkede yaşadığını biliyor musun?

Visszaállították a halálbüntetést ebben az országban.

Ölüm cezası bu ülkeye geri getirildi.

Kevés az olaj ebben az országban.

Bu ülkede petrol sınırlıdır.

Az angolt a legtöbb országban tanítják.

İngilizce birçok ülkede öğretilir.

A burgonya jól megterem ebben az országban.

Patatesler bu ülkede iyi yetişir.

Sok országban próbálkoznak a születési ráta szabályozásával.

Birçok ülke doğum oranını düzenlemeye çalışıyor.

- Ennek a multimilliomosnak öt otthona van négy országban.
- Ennek a milliárdosnak 5 otthona van 4 különböző országban.

Bu milyarderin 4 farklı ülkede 5 evi var.

Abban az országban az asszonyok a szabadságukért harcolnak.

O ülkedeki kadınlar özgürlükleri için mücadele ediyorlar.

Azt mondja Tomi, négy otthona van öt különböző országban.

Tom 5 farklı ülkede 4 evi olduğunu söylüyor.

Bukarest és Budapest két különböző város, két különböző országban.

Bükreş ve Budapeşte iki farklı ülkede iki farklı şehirdir.

Ebben az országban emberek milliói szenvednek a túl sok információtól.

Bu ülkede milyonlarca insan çok fazla bilgiden muzdarip.

- Melyik országban élnek a legtöbben?
- Melyik a világ legnépesebb országa?

Dünyanın en kalabalık ülkesi nedir?

- Az azonos neműek közötti házasság már húsz országban legális a Földön, tegnaptól beleszámítva Írországot is.
- Már 20 országban köthetnek törvényes házasságot azonos neműek is a világ minden részén, tegnaptól Írországban is.

Eşcinsel evlilik, dün itibarıyla İrlanda da dahil olmak üzere dünya çapında yirmi ülkede artık yasal.

Ezt a könyvet 36 nyelvre fordították le, és világszerte több mint 100 országban jelent meg.

Bu kitap 36 dile çevrildi ve tüm dünyada 100 ülkeden daha fazlasında yayınlandı.

Ebben az országban egy nemzetként, egy emberként győzedelmeskedünk vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a kísértésnek, hogy visszatérünk ugyanahhoz a pártoskodáshoz, kicsinyességhez és értetlenséghez, amely régóta fertőzi politikai életünket.

Bu ülkede, biz, yükvücut bir millet, yekvücut bir halk olarak yücelir veya düşeriz. Gelin, siyasetimizi uzun zamandır zehirleyen o aynı partizanlık, detaycılık ve hamlık duygularının cazibesine, hep birlikte karşı koyalım.

Az orosz nyelv egy szláv nyelv, amelyet Oroszországban, Belorussziában, Ukrajnában, Kazahsztában és Kirgíziában beszélnek, és széles körben használják, bár állami jóváhagyás nélkül, Lettországban, Észtországban és több más országban, amelyek az egykori Szovjetunió tagjai voltak.

Rus dili anadil olarak eski Sovyetler Birliği'nin kurucu cumhuriyetlerini oluşturan Rusya, Beyaz Rusya, Ukrayna, Kazakistan ve Kırgızistan'da konuşulan ve Letonya, Estonya ve başka birçok ülkede resmi olmamasına karşın yaygın olarak kullanılan bir Slav dilidir.