Translation of "Hirtelen" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Hirtelen" in a sentence and their turkish translations:

- Hirtelen nevetni kezdett.
- Hirtelen felnevetett.

Aniden, o gülmeye başladı.

És hirtelen...

Ve sonra aniden…

Hirtelen megállt.

O aniden durdu.

Hirtelen történt.

O aniden oldu.

Hirtelen megcsókolt.

- O, birden öptü beni.
- Birdenbire beni öpüverdi.

Nem hirtelen felindulásból.

Bu bir tepki değildi.

hirtelen tisztán láttam,

ne kadar derinden izole edildiğimi ve hep öyle olduğumu

Amikor hirtelen átbillent.

sonra aniden tersine döndü.

Hirtelen úgy érzed...

Birdenbire,

Hangja hirtelen megváltozott.

Onun sesinde ani bir değişiklik vardı.

Hirtelen minden elsötétült.

Aniden her şey karardı.

Hirtelen halt meg.

O aniden öldü.

Hirtelen nevetni kezdett.

Aniden gülmeye başladı.

Tom hirtelen megállt.

Tom aniden durdu.

Tom hirtelen megjelent.

Tom aniden ortaya çıktı.

Hirtelen halált halt.

Onun ölümü aniydi.

- Tamás hirtelen nagyon megéhezett.
- Tamás hirtelen nagyon éhes lett.

Tom aniden çok acıkmıştı.

és hirtelen egészen otthonos.

ve ansızın evlerini görmeye başlıyorlar.

Hirtelen megnyílt az ég.

Aniden gökler açıldı.

A vonatunk hirtelen megállt.

Bizim tren aniden durdu.

Az árak hirtelen estek.

Fiyatlar aniden düştü.

Tom hirtelen sírni kezdett.

Tom aniden ağlamaya başladı.

Hirtelen szükségem volt autóra.

Aniden bir arabaya ihtiyaç duydum.

Hirtelen leestek az árak.

Fiyatları aniden düştü.

Hirtelen leállt a zene.

Müzik aniden durdu.

Hirtelen elsötétült az ég.

Birdenbire gökyüzü karardı.

Hirtelen elment az étvágyam.

Aniden iştahımı kaybettim.

Hirtelen kialudt a fény.

Birden ışık söndü.

Hirtelen kialudtak a fények.

- Aniden bütün ışıklar söndü.
- Birdenbire, bütün ışıklar söndü.

- Felkelt hirtelen a székből.
- Hirtelen felállt a székből.
- Felpattant a székről.

O, aniden sandalyeden kalktı.

- A hirtelen lárma szétrebbentette a madarakat.
- A hirtelen zaj szétrebbentette a madarakat.

Ani ses kuşları dağıttı.

A történet hirtelen véget ért.

Hikaye aniden sona erdi.

Az egész baleset hirtelen történt.

- Kaza birden oldu.
- Kaza pat diye oldu.
- Kaza birdenbire oldu.
- Kaza ansızın oldu.
- Kaza aniden oldu.

A számítógépem néha hirtelen lekapcsolódik.

Bilgisayarım bazen aniden kapanıyor.

- Jelentős vagyont örököltem.
- Hirtelen megtollasodtam.

Büyük bir mirasa kondum.

Tom hirtelen elhagyta a szobát.

Tom apar topar odadan çıktı.

A társadalmi megosztottság nem hirtelen felindulás,

Toplumumuzdaki kutuplaşma bir tepki değil,

Hanem hirtelen a gyászoló anya vagyok.

aniden yas tutan bir anne oluyorum.

Hirtelen három kutya tűnt fel előttünk.

Birdenbire önümüzde üç köpek çıktı.

Az ajtó hirtelen, nagy zajjal bezárult.

Aniden yüksek bir gürültüyle kapı kapandı.

Hirtelen felhők sötétítették el az eget.

Aniden bulutlar gökyüzünü kararttı.

Hirtelen egy hangos zörejre ébredtem fel.

Aniden, bir gürültüyle uyandım.

Egy hajó hirtelen előbukkant a ködből.

Bir tekne aniden sisten dışarı çıktı.

Aki hirtelen Einsteinre nézett, és azt mondta:

ve asistan birden Albert Einstein'a baktı ve dedi ki

Hirtelen a szakértői tanácsadás másik oldalára kerültem.

Aniden, tüm bu uzman tavsiyelerinin ucundaki kişi ben oldum.

És aztán hirtelen lett egy Zach-ünk,

Sonra birdenbire bir Zach'imiz oldu.

és a digitális jövő hirtelen részvényjövővé változott.

Böylece dijital gelecek hisse senetlerine dönüştü.

Párizsban mindenki hirtelen royalist volt, még egyszer.

Paris'teki herkes aniden bir kraliyetçiydi, bir kez daha.

Hirtelen azt láttam... hogy özönlenek a homárok.

Istakozların bir anda resiften fırladığını görüyorsunuz.

Tom hirtelen észrevette, hogy valaki integet neki.

Tom aniden kendisine el sallayan birini fark etti.

Hirtelen feltűnt egy hajó a ködfüggönyön át.

Aniden sisin içinden bir gemi çıktı.

Hirtelen tűnt el, nagyon rejtélyes körülmények között.

O, çok gizemli şartlar altında aniden kayboldu.

A szív tüneteiről, beleértve a hirtelen halált is,

Ani ölüm de dahil kalp sendromları

és a hirtelen leeső tárgy megriasztotta az állatot.

ve hızlıca düşen lens hayvanı ürküttü.

A hirtelen haláláról szóló hír nagyon meglepett bennünket.

Biz onun ani ölüm haberine büyük ölçüde şaşırdık.

Sápadtan és furcsa fénnyel a szemében hirtelen felállt.

Birdenbire ayağa kalktı, çok solgundu ve gözlerinde tuhaf bir ışık vardı.

Hirtelen a labda úgy szállt, mintha lassított felvétel lenne,

Top aniden ağır çekimde göründü

A polip hirtelen... a felszín felé nyúlt, valahogy így.

Birdenbire, yüzeye doğru uzandı.

Az eset után a kapcsolatunk hirtelen változáson ment keresztül.

Olaydan sonra ilişkimiz ani bir değişim geçirdi.

A csónakunk hirtelen felborult és mindenki a folyóba esett.

Kayığımız aniden alabora oldu ve herkes nehre düştü.

És hirtelen újra lett energiám a fényképezéshez és a filmezéshez.

Birden tekrar fotoğraf ve film çekmek için enerjim olduğunu fark ettim.

Beleégett az elmémbe a hatalmas cápa, ami hirtelen közelített hozzá.

Devasa bir köpek balığı aniden yanına yaklaştı.

- Hirtelen elkezdett esni az eső.
- Egyszer csak nekiállt esni az eső.

Aniden yağmur yağmaya başladı.

- Nehéz alkalmazkodni a gyors hőmérsékletváltozáshoz.
- Nehéz alkalmazkodni a hirtelen bekövetkezett hőmérsékletváltozáshoz.

Kendini sıcaklığın ani değişimlerine göre ayarlamak zordur.

Éppen beszédet tartott, de hirtelen abbahagyta, mikor egy furcsa zajt hallott.

O bir konuşma yapıyordu ama garip bir ses duyunca aniden konuşmayı durdurdu.