Examples of using "Eszembe" in a sentence and their turkish translations:
Neden bunun hakkında düşünüyordum?
Hiçbir şey düşünemiyorum.
Onun hakkında hiç çok düşünmedim.
Sadece tamamen unuttum.
Şimdi bir şey hatırladım.
Adını hatırlayamıyorum.
Akla hiçbir şey gelmiyor.
O asla aklıma gelmedi.
- Aklıma güzel bir fikir geldi.
- Güzel bir fikir buldum.
Aklıma parlak bir fikir geldi.
Aklıma bir fıkra geldi.
aklıma gelen en iyi sebep:
Onu nereye koyduğumu hatırlamıyorum.
Ben şimdi onun adını hatırlayamıyorum.
Bu bana bir fikir verdi.
- Bu şarkı bana birini hatırlatıyor.
- Bu şarkı bana birisini hatırlatıyor.
Bu yüzden küçük bir kız olduğum zamanı
Kendi ölümünü ve savunmasızlığını düşünmeye başlıyorsun.
Uygun bir örnek düşünemiyorum.
Senden istediğim herhangi bir şey düşünemiyorum.
Bu arada, bu akşam boş musun?
Bir yandan da şöyle dedim "Bunu yapabilir miyim?
ama o zamanlar yapmayı düşündüğüm tek şey
aklıma gezen tavuk gibi şeyler geliyor.
Usta San izcileriyle yaşadığım o inanılmaz deneyimden sonra
- Almanca'da nasıl "Teşekkürler" dendiğini hatırlayamıyorum.
- Almancada nasıl "Teşekkür ederim" denildiğini hatırlayamıyorum.
Neden onu daha önce düşünmediğimi bilmiyorum.
Onun saçı ve kafasını tutma şekli bana Maria'yı hatırlatıyor.
Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.
Bu resme her bakışımda babamı düşünürüm.
Yapmak zorunda olduğum bir şeyimin olduğunu şimdi hatırladım.
Bir şey bulamadım, o yüzden direkt başlayalım.
Unutursam, lütfen bana hatırlat.
Sırası gelmişken, gelecek hafta üniversite mezuniyet törenimiz olacak.
O benim ilk düşüncemdi.
Babamın bana anlattığı bütün hikayeler hakkında düşündüm.
Sonra gerçekleri konuştuğum zamanları düşünüyorum.
Saatlerdir bir şey yazmaya çalışıyorum ama aklıma bir şey gelmiyor.
Bu düşünce aklımdan geçti.
Ben onun adını hatırlayamıyorum.