Translation of "Soha" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Soha" in a sentence and their finnish translations:

Soha!

- Ei ikinä!
- En ikinä!
- Ei koskaan!
- En koskaan!
- Ei milloinkaan!
- En milloinkaan!
- Et ikinä!
- Et koskaan!
- Et milloinkaan!
- Emme ikinä!
- Emme koskaan!
- Emme milloinkaan!
- Ette koskaan!
- Ette ikinä!
- Ette milloinkaan!
- Eivät koskaan!
- Eivät ikinä!
- Eivät milloinkaan!
- Ei ikimaailmassa!
- En ikimaailmassa!
- Et ikimaailmassa!
- Emme ikimaailmassa!
- Ette ikimaailmassa!
- Eivät ikimaailmassa!

Vagy soha.

tai ei koskaan.

Soha többé!

Ei enää koskaan!

Soha többet!

- Ei enää koskaan!
- Ei enää ikinä!
- Ei enää milloinkaan!

Soha, de soha többet nem fogok veled találkozni.

Minä en aio tavata sinua uudestaan enää koskaan.

- Azelőtt soha nem fociztam.
- Még soha nem fociztam.

- En ole koskaan aikaisemmin pelannut jalkapalloa.
- Mä en oo koskaan aikasemmin pelannu jalkapalloo.

Most vagy soha.

Nyt tai ei koskaan.

- Soha ne gyere ide vissza!
- Soha többet ne gyere ide!
- Soha ne lássalak meg itt többször.

- Älä tule tänne enää koskaan.
- Älä tule tänne enää toista kertaa.

A piac soha nem fog lakhatást adni a szegényeknek. Soha.

Taloja ei anneta köyhille.

- Én soha nem árulnálak el téged!
- Soha sem árulnálak el!

En voisi ikinä pettää sinua!

Soha nem fogunk egyetérteni.

Emme ole koskaan samaa mieltä.

Soha nem használunk cukrot.

Emme käytä koskaan sokeria.

Tom soha sem csal.

Tom ei koskaan huijaa.

Jobb későn, mint soha.

Parempi myöhään kuin ei milloinkaan.

Tom soha nem téved.

Tomi ei ole koskaan väärässä.

Soha nem gondoltam volna.

En olisi koskaan arvannut.

Soha ne add fel!

- Ei kannata luovuttaa.
- Älä koskaan anna periksi!

Soha semmit nem tesznek.

He eivät koskaan tee mitään.

Soha nem láttam szivárványt.

En ole koskaan nähnyt sateenkaarta.

Soha nem kedveltem Tomit.

En koskaan pitänyt Tomista.

Soha nem értünk egyet.

- Emme ole koskaan samaa mieltä.
- Emme tule toimeen keskenämme.

Soha nem haragudtam rád.

En koskaan ollut sinulle vihainen.

Soha nem hordok öltönyt.

En käytä koskaan pukua.

Soha nem iszik alkoholt.

Hän ei koskaan juo alkoholia.

Soha nem iszom egyedül.

- En koskaan juo yksin.
- Minä en koskaan juo yksin.

Ilyet soha nem ígértem.

En luvannut koskaan sellaista.

Soha nem változol meg.

Sinä et muutu koskaan.

Ilyesmit soha nem mondanék.

En koskaan sanoisi jotain tuollaista.

Soha nem dolgozok hétfőnként.

En koskaan tee töitä maanantaisin.

- Ennek soha sem lesz vége.
- Ennek sosem lesz vége.
- Ennek soha nem lesz vége.
- Ez soha nem ér véget.

- Tämä ei lopu ikinä.
- Tämä ei tule koskaan loppumaan.
- Tämä ei lopu koskaan.
- Tämä ei pääty koskaan.

Soha többé nem beszélt vele.

Hän ei puhunut hänelle toiste.

Soha többé ne mondj hazugságot.

Älä enää koskaan kerro valetta.

Ez soha nem történt meg.

Tätä ei koskaan tapahtunut.

Soha ne állj szóba idegenekkel!

Älä puhu koskaan vieraille ihmisille.

Soha senkinek nem mesélte el.

Hän ei koskaan kertonut kenellekään.

- Soha sem nevet.
- Sosem nevet.

- Hän ei naura ikinä.
- Hän ei naura koskaan.

Még soha nem voltam Angliában.

- Minä en ole koskaan ollut Englannissa.
- En ole koskaan ollut Englannissa.
- Minä en ole ikinä ollut Englannissa.
- En ole ikinä ollut Englannissa.
- Minä en ole milloinkaan ollut Englannissa.
- En ole milloinkaan ollut Englannissa.
- Minä en ole ollut koskaan Englannissa.
- En ole ollut koskaan Englannissa.
- Minä en ole ollut ikinä Englannissa.
- En ole ollut ikinä Englannissa.
- Minä en ole ollut milloinkaan Englannissa.
- En ole ollut milloinkaan Englannissa.

Soha nem beszéltem Tomival franciául.

En ole koskaan puhunut Tomin kanssa ranskaksi.

Ilyesmi soha nem fog történni.

- Sitä ei tule koskaan tapahtumaan.
- Niin ei koskaan tapahdu.
- Sitä ei koskaan tapahdu.

Tom soha nem hazudna nekem.

Tom ei koskaan valehtelisi minulle.

Soha többet ne szólj hozzám!

- Älä enää koskaan puhu minulle!
- Älä enää ikinä puhu minulle!
- Älkää enää koskaan puhuko minulle!
- Älkää enää ikinä puhuko minulle!

Soha többet ne említsd azt!

Älä mainitse sitä enää koskaan.

Soha többet ne hívj engem!

- Älä soita minulle enää koskaan.
- Älä soita minulle enää ikinä.

Szinte soha sem ettem vadhúst.

Syön harvoin riistaa.

Soha nem tanultam francia nyelvtant.

En ole koskaan opiskellut ranskan kielioppia.

Ez soha nem ér véget.

- Tämä ei lopu ikinä.
- Tämä ei lopu koskaan.
- Tämä ei pääty koskaan.

Soha senkinek nem fogom elmondani.

En kerro siitä koskaan kenellekään.

Soha sem értesz velem egyet.

- Et ole koskaan kanssani samaa mieltä.
- Ette ole koskaan kanssani samaa mieltä.

Soha nem mentem ki külföldre.

- En ole koskaan käynyt ulkomailla.
- En ole koskaan matkustanut ulkomailla.

Soha többet nem akarlak látni!

En halua nähdä sinua enää koskaan uudestaan.

- Tom még soha nem csókolta meg Marit.
- Tomi ajkai még soha nem érintették Mariét.

Tomi ei ole vielä suudellut Maria.

Megesküdött, hogy soha nem teszi többet.

Hän lupasi pyhästi itselleen, ettei koskaan tee sitä uudelleen.

Soha nem láttam még igazi bálnát.

En ole koskaan nähnyt elävää valasta.

Megígérem, hogy soha többé nem csinálom.

Lupaan, että en enää ikinä tee niin uudestaan.

Tom soha nem emlékszik a nevemre.

- Tomi ei koskaan muista nimeäni.
- Tomi ei koskaan muista mun nimeä.

Soha többé nem fogom látni őt.

En näe häntä enää ikinä.

Soha nem veszíti el a reményt.

Hän ei koskaan menetä toivoaan.

Soha nem alszom tovább a kelleténél.

- En koskaan nuku pommiin.
- Minä en koskaan nuku pommiin.

Tomnak soha nem fáj a feje.

Tom ei saa ikinä päänsärkyä.

Soha azelőtt nem láttam még pandát.

En ollut koskaan aikaisemmin nähnyt pandaa.

Szerintem Tom soha nem tanult franciául.

En usko, että Tom on koskaan opiskellut ranskaa.

Soha ne feledd ezt a szabályt.

Älä koskaan unohda tätä sääntöä.

Tom soha nem ad kölcsön senkinek.

Tom ei koskaan lainaa rahaa kenellekään.

Soha nem tudhatod, mi fog történni.

Koskaan ei voi tietää, mitä tapahtuu.

Soha nem veszítettem el a reményt.

En koskaan menettänyt toivoani.

Soha ne szakíts félbe egy nőt.

Älä koskaan keskeytä naista.

Eddig még soha nem utaztam vonattal.

En ole koskaan matkustanut junalla.

Soha többet ne csináljuk ezt újra!

Ei tehdä tätä enää koskaan.

Tom soha nem ölt meg senkit.

Tom ei koskaan tappanut ketään.

Tom szinte soha nem panaszkodik semmire.

Tom ei melkein koskaan valita mistään.

Erről még soha senkinek nem beszéltem.

En ole kertonut tästä ikinä kenellekään.

- Semmi esetre sem!
- Soha az életben!

- Ei ikimaailmassa.
- Ei ikimaailmassa!
- Ehdottomasti ei!
- Vain kuolleen ruumiini yli!

- Ennek soha sem lesz vége.
- Ennek sose lesz vége.
- Ennek sosem lesz vége.
- Ennek soha nem lesz vége.
- Ez soha nem ér véget.

- Tämä ei lopu ikinä.
- Tämä ei pääty koskaan.

Én soha nem hallottam még panaszkodni Tomit.

En ole koskaan kuullut Tomin valittavan.

Soha nem bocsátottam meg Tomnak, amit tett.

En anna Tomille ikinä anteeksi sitä, mitä hän teki.

Miért nem beszélt nekem erről soha senki?

Miksei minulle koskaan kerrottu tästä?

Valójában Tom még soha nem járt Bostonban.

Tom ei ole itse asiassa ollut koskaan Bostonissa.

Tomi soha többet nem fog nekem hinni.

Tom ei tule koskaan uskomaan minuun uudestaan.

Soha többet ne viseld azt a nyakkendőt!

- Älä käytä sitä solmiota enää koskaan.
- Älä käytä sitä kravattia enää ikinä.

Tamás soha nem feledte el a gyökereit.

Tomi ei koskaan unohtanut juuriaan.

- Soha nem fog megverni egy tiszta erőt képező csatában.
- Soha nem fog legyőzni egy tiszta erőt képező csatában.

Hän ei ikipäivänä päihitä minua puhtaassa voimain mittelössä.

Úgy feltüzelte a kíváncsiságomat, ahogy még soha semmi.

Se herätti uteliaisuuteni ennennäkemättömällä tavalla.

Soha nem feledem a napot, amikor először találkoztunk.

En ikinä unohda päivää, jolloin tapasimme ensimmäisen kerran.

Soha nem mondták nekem, hogy vízumra van szükségem.

Kukaan ei kertonut minulle viisumin tarpeesta.

Soha többé nem akarom, hogy újra megtedd ezt!

En halua, että teet sitä koskaan uudestaan.

Soha többet nem fogsz engem itt újra látni!

Et näe minua täällä enää koskaan.

Ennek a pillanatnak soha nem kellene véget érnie.

Tämän hetken ei pitäisi ikinä päättyä

- Soha nem hazudik.
- Ő sosem hazudik.
- Sosem hazudik.

- Hän ei valehtele ikinä.
- Hän ei valehtele koskaan.
- Hän ei ikinä valehtele.
- Hän ei koskaan valehtele.
- Hän ei milloinkaan valehtele.
- Hän ei valehtele milloinkaan.

- Kelet-Timorban a filmipar prosperál, mint még soha ezelőtt.
- Úgy virágzik Kelet-Timorban a filmgyártás, mint eddig még soha.

Itä-Timorin elokuvateollisuus elää ennennäkemätöntä kukoistuskautta.

Soha nem engedtem, hogy az iskoláztatásom megzavarja a tanulmányaimat.

En ole koskaan antanut koulutuksen häiritä opintojani.

Tomi soha nem unatkozott még. Minden szabadidejében mondatokat fordít.

- Tomilla ei ole koskaan tylsää. Hän käyttää kaiken vapaa-aikansa kääntämällä virkkeitä.
- Tom ei koskaan ole tylsistynyt. Hän käyttää vapaa-aikansa lauseita kääntäen.

Soha többet nem fogok újra enni ebben az étteremben.

En syö tässä ravintolassa enää ikinä.

Tomi egyedül él és soha nem is volt házas.

- Tomi on sinkku eikä ole koskaan ollut naimisissa.
- Tomi on poikamies eikä ole koskaan ollut naimisissa.

Soha nem tetszik neki az, ahogyan én a dolgokat csinálom.

Hän aina valittaa minun tavastani tehdä asioita.

- Többé már nem ébredt fel.
- Soha többé nem ébredt fel.

Hän ei herännyt koskaan.

Soha nem érezted, hogy a munka olyan, mint a játék?

Eikö sinusta koskaan tunnu siltä kuin työ olisi leikkiä?

- Sosem iszom kávét.
- Sohasem kávézom.
- Én soha nem iszom kávét.

En koskaan juo kahvia.