Translation of "Elhinni" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Elhinni" in a sentence and their turkish translations:

Képtelenek elhinni.

Buna inanamıyorlar.

Nem fogják elhinni.

Onlar ona inanmazlar.

Ezt nehéz elhinni.

İnanması güç.

Nem fogod elhinni.

- Buna inanmayacaksın.
- İnanmayacaksın.
- İnanmayacaksınız.

Azt nehezen lehetett elhinni.

- İnanmak zordu.
- İnanması zordu.

Egyszerűen nem akarom elhinni.

Ben sadece buna inanmak istemiyorum.

Ki fogja ezt elhinni?

Buna kim inanacak?

Tom ezt képtelen elhinni.

Tom buna inanamıyor.

Azt nem akarom elhinni.

Ona inanmak istemiyorum.

Ezt nem tudom elhinni!

Ben ona inanamıyorum.

Nehéz nekem ezt elhinni.

Buna inanmam zor.

- Még én sem tudom ezt elhinni.
- Én magam sem tudom ezt elhinni.

Ben bile ona inanamıyorum.

- Nem tudom elhinni, hogy ezt megveszed.
- Nem tudom elhinni, hogy ezt beveszed.

Bunu aldığına inanamıyorum.

Képtelen volt elhinni a történetét.

O, onun hikayesine kendini inandıramadı.

Nem tudom elhinni, hogy elfelejtettem.

Unuttuğuma inanamıyorum.

Nem fogod elhinni, amit hallottam.

Duyduğuma inanmayacaksın.

Nem tudom elhinni, hogy meghalt!

Onun öldüğüne inanamıyorum!

és képtelen voltam elhinni, amit olvasok.

okuduklarıma inanamadım.

Képtelen vagyok elhinni, hogy ezt tette.

Onun bunu yaptığına inanamıyorum!

Nem tudom elhinni azt, amit hallok.

Duyduğuma inanamıyorum.

Nem tudom elhinni, hogy ezt csináltad.

Bunu yaptığına inanamıyorum.

De én ezt nem tudom elhinni!

Ama ben buna inanamıyorum!

Egyszerűen nem tudom elhinni, hogy Tom megtenné.

Sadece Tom'un onu yapacağına inanmıyorum.

Nem akarom elhinni, hogy nem ismertél föl!

Beni tanımadığına inanamıyorum.

Képtelen vagyok elhinni, hogy ilyen ostoba voltam.

Bu kadar aptal olduğuma inanamıyorum.

Nem fogod elhinni, mit találtam a mosógépben!

Çamaşır makinesinde ne bulduğuma inanmayacaksın.

- Nem tudom elhinni, hogy dobott engem azért a ribancért!
- Nem akarom elhinni, hogy elhagyott engem azért a cafkáért!

O fahişe için beni terk ettiğine inanamıyorum!

Még mindig nem tudom elhinni, hogy ez megtörténik.

Bunun olduğuna hâlâ inanamıyorum.

Még most sem tudom elhinni, hogy összeházasodunk Marival.

Mary ve benim evlendiğimize hâlâ inanamıyorum.

Tom nem akarja elhinni, amit éppen az imént látott.

Tom gördüğüne inanamıyor.

Tom egy szót sem fog elhinni abból, amit mondasz neki.

Tom ona söylediğin tek kelimeye inanmayacak.

- Tomi nem tudja elhinni, hogy Mária tudja, János miért nem szereti őt.
- Tomi nem tudja elhinni, hogy Mária tudja, János miért nem birja őt.

Tom Mary'nin John'un neden kendisinden hoşlanmadığını bildiğine inanamıyor.

- Szent ég! Ezt nem hiszem el.
- Te jó ég! Ezt nem akarom elhinni.

Tanrım, buna inanamıyorum.

Nem tudom elhinni, hogy azt a szemetet valóban ilyen magas áron tudtad eladni.

O hurdayı öyle yüksek bir fiyata gerçekten sattığına inanamıyorum.

- Nem hiszem el, hogy begyulladtál.
- El se hiszem, hogy bemajréztál.
- Nem tudom elhinni, hogy berezeltél.

Korktuğuna inanamıyorum.

- Még mindig nem hiszem el, hogy te házas vagy.
- Még mindig nem hiszem el, hogy házas vagy.
- Még mindig nem tudom elhinni, hogy te házas vagy.
- Még mindig nem tudom elhinni, hogy házas vagy.

Evli olduğuna hâlâ inanamıyorum.