Translation of "Szent" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Szent" in a sentence and their spanish translations:

- Nem vagyok szent.
- Én sem vagyok egy szent.

No soy un santo.

- Ez az állat szent?
- Szent ez az állat?

¿Es este animal sagrado?

- Szent ég!
- Szent Habakuk!
- Azt a leborult szivarvégit!

¡Santa bolsa de bálago!

Semmi sem szent.

No hay nada sagrado.

Szent a béke!

¡Sin rencor!

Szent ég, mekkora láda!

¡Santo cielo, qué enorme caja!

A majmok itt szent állatok.

Los monos son sagrados aquí.

Mi a szent ég ez?

¿Qué diantres es eso?

Szent ég, micsoda hatalmas láda!

¡Santo cielo, qué enorme caja!

- Szent Habakuk!
- Egek Ura!
- Atya-gatya!

- ¡Híjole!
- ¡Ínguiesu!
- ¡Intras cañón!
- ¡Inguia su máquina!

A tehén a hinduk szent állata.

Las vacas son sagradas para los hindúes.

- Szent Kleofás!
- Ó, Istenem!
- Öcsém!
- Jaj, anyám!
- Anyám borogass!
- Ó, édes Istenem!
- Ó, édes, jó anyukám!
- Egek Ura!
- Jaj nekem!
- Ajjaj!
- Ajjajjaj!
- Édes, jó Istenem!
- Uram segíts!
- Uram fia!
- Szent Isten!
- Szent Teremtőm!
- Szent egek!
- Teremtő Isten!

- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Oh! Eso es terrible.

A szív forma Jézus Szent Szíveként vált ismertté.

la forma del corazón se conoció como el Sagrado Corazón de Jesús.

Olyan dumaszínházat csináltam, amiben nem szent a poén;

Escribí un espectáculo de comedia que no respetaba el remate,

A szent rituálét két halasztás után végül megtartották.

El ritual sagrado se llevó a cabo después de haber sido pospuesto en dos ocasiones.

Az ősi Egyiptomban a macskák szent állatok voltak.

Los gatos eran animales sagrados en el antiguo Egipto.

- Ő nem egy szűz.
- Ő nem egy szent.

Él no es un santo.

Sokak szerint a Szent Grál csak egy legenda.

Mucha gente dice que el Santo Grial es sólo una leyenda.

A szent város, Smolensk gyakorlatilag már ott volt megsemmisült.

La ciudad sagrada de Smolensk había sido prácticamente destruida.

- Ez körülbelül egy millió büntető törvénykönyvet és minden létező szent könyvet sért.
- Ez ellentmond körülbelül egy millió büntető törvénykönyvnek és minden létező szent könyvnek.

Esto viola alrededor de un millón de códigos penales y todos los libros sagrados existentes.

- Szent Isten!
- Te jó ég!
- Te szentséges Isten!
- Te jóságos ég!
- Magasságos egek!

- ¡Válgame Dios!
- ¡Caramba!

- Szent ég! Ezt nem hiszem el.
- Te jó ég! Ezt nem akarom elhinni.

Dios mío, no me lo puedo creer.

- Nem mind szent, aki templomba ment.
- A jámbor emberek között sem hiányoznak a vétkesek.

Incluso entre piadosos no faltan pecadores.

Augusztus 20 Magyarországon I. Szent István király, az államalapítás és az új kenyér ünnepe.

En Hungría, el veinte de agosto es la fiesta de San Esteban I, de la fundación del Estado y del pan nuevo.

Magyarország hivatalos állami ünnepe augusztus 20. napja, az államalapítás és az államalapító Szent István király emlékére.

La fiesta nacional oficial de Hungría es el día veinte de agosto, en memoria de la fundación del Estado y de su fundador, san Esteban.

- Mi a szar ez?
- Mi ez a szar?
- Ez meg mi a szar!?
- Mi a lószar ez!?
- Mi a fasz ez!?
- Ez meg mi a pöcs!?
- Ez meg mi a lópikula?
- Mi a szösz ez meg?
- Ez meg mi a tosz?
- Ez meg mi a szent szar?
- Ez meg mi a hányás!?
- Ez meg mi a faszom!?

¿Qué es esta mierda?