Examples of using "Micsoda" in a sentence and their spanish translations:
"¿Qué?" dije yo
¡Qué coincidencia!
¡Qué sorpresa!
- ¡Qué despilfarro de energía!
- ¡Qué gasto de energía!
- ¡Qué derroche de energía!
- ¡Qué desperdicio de energía!
Qué dolor.
¡Qué alivio!
¡Qué espectáculo!
¡Qué pérdida de tiempo!
¡Qué colección!
¡Qué noche!
¡Qué hombre!
¡Qué país!
¡Qué festín!
¡Qué pensamiento!
¡Qué desperdicio!
¡Qué logro!
¡Qué ego!
¡Qué experiencia!
¡Qué idea!
¡Qué alegría!
¡Qué tiempo!
¿Qué?
- ¡Qué desastre!
- ¡Qué mugre!
- ¡Qué confusión!
Qué alivio, ¿verdad?
¡Qué noche maravillosa!
¡Qué hermosa puesta de sol!
- ¡Pero qué bella noche!
- ¡Qué hermosa noche!
- ¡Pero qué hermoso jardín!
- ¡Qué jardín más chulo!
- ¡Qué jardín más bonito!
- ¡Qué jardín tan bonito!
¡Vaya amigo que eres tú!
¡Qué tacaño eres!
¡Qué día más hermoso!
- ¡Qué suertudo!
- ¡Qué ojete!
¡Qué desafortunado!
- ¡Qué decepción!
- ¡Qué desilusión!
- Qué vergüenza para todos nosotros.
- Qué vergüenza para todas nosotras.
- Qué bochorno para todos nosotros.
- Qué bochorno para todas nosotras.
- Qué bochornoso para todos nosotros.
- Qué bochornoso para todas nosotras.
- Qué vergonzoso para todos nosotros.
- Qué vergonzoso para todas nosotras.
¡Qué hipócrita!
- ¡Qué idiota!
- ¡Qué güey!
¡Qué divertido!
¿Qué?
- ¡Qué culero!
- ¡Qué gilipollas!
- ¡Qué capullo!
- ¡Qué pena que no tenga un jardín!
- ¡Qué lástima que yo no tenga jardín!
¡Qué susto!
¡Pero qué frase!
¡Santo cielo, qué enorme caja!
¡Qué mujer!
¡Pero qué frase!
¡Qué mentira!
¡Pero qué enorme perro!
- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es esto?
- ¿Qué es aquello?
¡Qué tiempo hace más malo!
¿Qué te crees? ¿Que eres el rey de Mongolia?
Qué sensación celestial es seguir al corazón.
Y me dejaron pasmado porque no hicieran absolutamente nada.
- ¡Qué perro más grande!
- ¡Qué perro tan grande!
Alguien los miró y dijo "Qué par de locos"
¡Qué memoria!
¡Qué niños! ¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro!
- «Mi hermana te quiere.» «¿Qué?»
- «Mi hermana está enamorada de ti.» «¿Qué?»
¡Dios mío, qué barba llevas! ¡Tienes un aspecto horrible, vas a ahuyentar a los niños!
Qué hermosa vista.
¡Qué buena suerte!
- ¡Qué día!
- ¡Pero qué día!
Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".