Translation of "állat" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "állat" in a sentence and their spanish translations:

Minden ló állat, de nem minden állat ló.

Todos los caballos son animales, pero no todos los animales son caballos.

- Ez az állat szent?
- Szent ez az állat?

¿Es este animal sagrado?

Melyik állat nagy?

¿Qué animal es grande?

Melyik állat kicsi?

¿Qué animal es pequeño?

Minden állat egyenlő.

Todos los animales son iguales.

Az elefánt hatalmas állat.

Los elefantes son animales enormes.

A kutya hűséges állat.

El perro es un animal fiel.

Az ember közösségi állat.

El hombre es un animal social.

A szamár szívós állat.

Los burros son animales bravos.

A krokodil védett állat.

El cocodrilo es un animal protegido.

Gepárd a leggyorsabb állat.

- El chita es el animal más rápido.
- El guepardo es el animal más rápido.

Ez az állat erős.

Ese animal es fuerte.

Az oroszlán egy állat.

- El león es un animal.
- Un león es un animal.

A ló hasznos állat.

El caballo es un animal útil.

A bálna emlős állat.

La ballena es un mamífero.

Ez az állat rendkívül gyorsan

Es un animal que desarrolla estrategias

Az az állat hússal táplálkozik.

Ese animal se alimenta de carne.

Folytatta az állat-történetek írását.

Ella siguió escribiendo historias sobre animales.

Sok állat van az állatkertben?

¿Hay muchos animales en el zoológico?

A ló egy barátságos állat.

El caballo es un animal amigable.

A legtöbb csápos állat gerinctelen.

La mayoría de los animales con tentáculos son invertebrados.

Az elefánt a legerősebb állat.

El elefante es el animal más fuerte.

A ló a legtisztább állat.

El caballo es el animal más limpio.

Ez az állat az enyém.

Este animal es mío.

A delfin az egy állat.

- Un delfín es un mamífero.
- El delfín es un mamífero.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

- El hombre es el único animal que puede hablar.
- El hombre es el único animal hablante.

- A ló állat.
- A lovak állatok.

Los caballos son animales.

Hány fajta állat létezik a földön?

¿Cuántas especies de animales hay en el mundo?

Egyetlen állat sem létezhet növények nélkül.

Ningún animal puede existir sin las plantas.

- Baromarcú!
- Te állat!
- Te ökör!
- Debil!

¡Idiota!

Így meg tudjuk változtatni egy állat viselkedését,

Esto puede cambiar el comportamiento de un animal

A legtöbb állat itt kicsi és fürge.

La mayoría de las criaturas son pequeñas y ágiles.

A gyerekek sírt ástak az állat tetemének.

El niño cavó una tumba para el animal muerto.

Az ember az egyetlen beszélni tudó állat.

El hombre es el único animal que habla.

Ez nem földönkívüli, csak egy furcsa állat.

Esto no es un extraterrestre, es sólo un animalito raro.

Amilyen aranyos állat a hermelin, annyira halálos.

Un armiño es un animal tanto bonito como fatal.

A bálna a legnagyobb állat a Földön.

La ballena es el animal más grande del mundo.

Sok ikonikus állat viselkedését mostantól új megvilágításban értelmezhetjük.

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas ya se está redefiniendo.

A legtöbb állat élelmet keresve jut a városokba.

La mayoría de los animales solo visita áreas urbanas para buscar comida.

Inkább olyanná akartam válni, mint egy kétéltű állat.

Quiero parecerme más a un animal anfibio.

Ahogyan egy vad, szabad állat teljes egészében befogad.

que ese animal libre y salvaje me aceptara.

Sok, évezredekkel ezelőtt élő állat mára már kihalt.

Muchos animales que vivieron hace miles de años atrás ahora están extintos.

Az elefánt a ma élő legnagyobb szárazföldi állat.

Les elefantes son los mayores animales terrestres vivos actualmente.

Az ember az egyetlen állat, amely képes nevetni.

- El hombre es el único animal capaz de reír.
- El hombre es el único animal que puede reírse.

Sok állat erős illatot áraszt a párzási időszakban.

Durante la temporada de apareamiento muchos animales exudan fragancias fuertes.

- Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
- Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.

A lajhár az egyetlen állat, amely nem fúvódik fel.

los perezosos son los únicos mamíferos que conocemos que no tiene flatulencias.

Nem ő az egyetlen különleges látású állat a dzsungelben.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.
- El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

Minden állat egyenlő, de bizonyos állatok egyenlőbbek, mint mások.

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

Ez egy olyan fajta állat, amely a tengerben él.

Este es un tipo de animal que vive en el mar.

A perzselő forróság miatt sok állat csak éjjel merészkedik elő.

El sol abrasador significa que muchos animales del desierto solo salen de noche.

A rákoknak gondot okoz... ha egy folyékony állat vadászik rájuk.

El problema del cangrejo es que es presa de un animal líquido.

Itt van egy rendkívül antiszociális állat, aki játszik a halakkal.

Este era un animal muy antisocial jugando con peces.

Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

El hombre es el único animal que puede hacer uso del fuego.

Sok állat színlátás révén keres gyümölcsöt. Egy utolsó falat, amíg még látni lehet.

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.

És ez az egész állat lényege. Ez a hihetetlen kreativitás, a megtévesztés művészete.

Y así es como funciona. Con esa increíble creatividad para engañar.

Rájöttem, hogy megváltoztam. Ez az állat megtanított arra, hogy érzékeny legyek mások iránt.

Noté que estaba cambiando. Ella me enseñaba a ser empático con otros.

Egy dráma végső felvonásánál érkeztem meg. „Mi a fenét csinál ez az állat?” – gondoltam.

Era el final de todo un drama. Pensé: "¿Qué diablos hace este animal?".

- Zseniális!
- Ragyogó!
- Kiváló!
- Baromi jó!
- Marha jó!
- Elképesztő!
- Tök jó!
- Tök állat!
- Állati jó!

- ¡Qué bueno!
- ¡Qué padre!

Aztán láttam, hogy mindkét állat viszonylag nyugodt, és világossá vált, hogy nemsokára megkezdik a párzást.

Y luego vi que ambos estaban muy relajados y me di cuenta de que comenzaba el apareamiento.

- Csináld gyorsan, ahogy csak lehet!
- Gyorsan csináld, ahogy csak bírod!
- Csináld gyors, mint az állat!

Hazlo con la mayor brevedad.

- Minden idők legnagyobb állata a kék bálna.
- A kék bálna a valaha élt legnagyobb testű állat.

La ballena azul es el animal más grande de todos los tiempos.

Ez az állat évmilliókon át azt tanulta, hogy hogyan rejtőzzön el tökéletesen. Meg kellett tanulnom, milyenek a polipok nyomai.

Este animal hace millones de años que aprende a ser imposible de encontrar. Tuve que aprender cómo eran las huellas de pulpo.

Afelől, hogy az állat túlélheti ezt a hihetetlen traumát. Úgy éreztem, én is lassan túlteszem magam az életem nehézségein.

el saber que podía superar esa increíble dificultad. Y sentí que, en mi vida, yo superaba otras dificultades.