Translation of "Szívességet" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Szívességet" in a sentence and their spanish translations:

- Tenne nekem egy szívességet?
- Tennél nekem egy szívességet?

¿Podrías hacerme un favor, por favor?

Szívességet tettem neked.

Te hice un favor.

Tennél nekem egy szívességet?

- ¿Puedes hacerme un favor?
- ¿Me haces un favor?
- ¿Me puedes hacer un favor?
- ¿Te importaría hacerme un favor?
- ¿Quieres hacerme un favor?

Teszel nekem egy szívességet?

¿Me haces un favor?

Szeretnék tőled egy nagy szívességet kérni.

Quiero pedirte un gran favor.

- Kérhetnék tőled egy szívességet?
- Szabad kérnem tőled valamit?

- ¿Puedo pedirte un favor?
- ¿Puedo pediros un favor?

Tom megkérte Maryt, hogy tegyen neki egy szívességet.

Tom le pidió a Mary que le hiciera un favor.

- Szeretném önt egy szívességre megkérni.
- Szeretnék egy szívességet kérni öntől.

Quisiera pediros un favor.

- Baszd meg!
- Bazd meg!
- Kapd be!
- Mész te a picsába!
- Elmész ám a picsába!
- A faszodat!
- Tehetsz nekem egy szívességet!

¡Vete a la porra!