Examples of using "Ezt" in a sentence and their spanish translations:
- Se ha confirmado.
- Ha sido confirmado.
- Ha sido confirmada.
¿Oíste eso?
Usa esto.
- Toma esto.
- Tome esto.
- Tomen esto.
- Tomá esto.
Quiero éste.
- ¿Lo has oído?
- ¿Lo habéis oído?
¡Escucha esto!
¿Quieres esto?
- Dijeron eso.
- Ellos dijeron eso.
Quisiera reemplazarlo.
- Prueben esto.
- Pruebe esto.
- Probá esto.
- Prueba esto.
Échale un vistazo a esto.
Puedo confirmar esto.
No hagas esto.
- ¿Cómo lo sabes?
- ¿Cómo sabes esto?
Es bueno saberlo.
¿Por qué lo haces?
- Lo conocemos.
- Lo sabemos.
- Conocemos esto.
¿Tú sabes eso?
Compramos esto en Australia.
¿Lo cosiste a mano?
¿Cómo se dice eso?
- ¿Vas a usar esto?
- ¿Usarás esto?
- ¿Usará usted esto?
¿Esta es su expectativa?
y vas en busca de ella.
dijo el gigante.
¿De verdad esto es necesario?
¿Sabías eso?
¿Hueles eso?
- ¿Puedo comer esto?
- ¿Puedo comerme esto?
Lo aprecio.
- Tienta esto.
- Tiente esto.
- Tienten esto.
- Tentad esto.
- Tentá esto.
Me imaginé eso.
Lleva esto.
Eso podemos hacerlo.
¿Puedo pedir prestado esto?
- Lo llevaré a casa.
- Llevaré eso a casa.
- Mira esto.
- Mirá esto.
- Mirad esto.
- Mire esto.
- Miren esto.
- Esto lo sé.
- Conozco esto.
- Sé esto.
- ¿Lo viste?
- ¿Has visto esto?
- ¿Viste eso?
- Lo tienes bien merecido.
- Te lo merecías.
- Uso esto.
- Utilizo esto.
- Mira esto.
- Fíjate en esto.
Encontraron esto.
Yo acepto eso.
¿Escuchaste eso?
¡Usa esto!
Es lo que merecemos.
Sostén esto.
- ¿Puedo verlo?
- ¿Puedo ver éste?
Eso fue lo que dije.
Veo esto.
¿Yo dije eso?
- Éste es el que quiero.
- Ésta es la que quiero.
Los perdimos.
Era mi intención.
- ¿Por qué hiciste eso?
- ¿Por qué lo has hecho?
¿No es lo que querías?
Eso no lo sé.
- ¿Lo hizo usted solo?
- ¿Lo hiciste tú solo?
Lamento oír eso.
- Él es incapaz de hacer eso.
- Él es incapaz de hacerlo.
¿Lo sabes?
Eso no es lo que estoy diciendo.
Ella no lo sabía.
- ¿Lo has hecho tú solo?
- ¿Lo ha hecho usted?
Yo aprendí eso de ti.
Estoy contento de oír eso.
Ayer compré esto.
¿Cómo explicas eso?
Lee esto en la noche.
Lo hizo todo ella sola.
- No hace falta que hagas eso.
- No tienes por qué hacer eso.
- No tenéis que hacer eso.
- No tenéis por qué hacer eso.
- No hace falta que hagáis eso.
Eso fue cocinado en aceite.
¿Puedo tomar prestado este libro?
- ¡Detente en este instante!
- ¡Deténgase en este instante!
Yo cambiaré esta traducción.
- Leé esto primero.
- Lee esto primero.
- Lean esto primero.
Veo esta casa.
¿Cómo se dice eso en italiano?
Me encanta esta foto.
¿Cómo se dice eso en italiano?
Te va a encantar esto.
- ¿Has leído este artículo?
- ¿Han leído este artículo?
También me di cuenta de eso.
Eso se llama amor verdadero.
Odio este lugar.
No quise decir eso.
¿Quién compró esto?
- Lee esto primero.
- Lean esto primero.
Odio esta ciudad.
Nadie dijo eso.