Translation of "Szeretném" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Szeretném" in a sentence and their spanish translations:

- Szeretném ezt helyretenni.
- Szeretném ezt pótolni.
- Szeretném ezt helyettesíteni.

Quisiera reemplazarlo.

- Szeretném ezt látni.
- Szeretném azt látni.

- Me gustaría verlo.
- Me gustaría verla.

Szeretném tudni...

Me gustaría saber quién...

Szeretném megérteni,

Y quisiera conocer tu opinión.

Szeretném azt.

- Eso me gustaría.
- Espero hacerlo.

Tudni szeretném.

Quiero saberlo.

Szeretném kezdeni.

- Me gustaría empezar.
- Me gustaría comenzar.

- Szeretném látni az édesanyádat!
- Szeretném látni az édesanyádat.

Quiero ver a tu madre.

- Szeretném a Földet körbeutazni.
- Szeretném körbeutazni a Földet.

- Me gustaría viajar alrededor del mundo.
- Me gustaría recorrer todo el mundo.

A sárgát szeretném.

Me llevo el amarillo.

Szeretném látni őt.

- Me gustaría verla.
- Quiero verla.

Azt szeretném megvenni.

- Quisiera comprar ese.
- Quisiera comprar aquel.

Szeretném azt látni.

- Me gustaría verlo.
- Me gustaría verla.

Most szeretném megvizsgálni.

Ahora nos gustaría examinarte.

Másra szeretném fordítani.

Quiero dedicarlo a otra cosa.

Szeretném, ha lemondanád.

Quiero que lo canceles.

- Azt szeretném tudni, hogy miért.
- Szeretném tudni a miértjét.

- Me gustaría saber porqué.
- Me gustaría saber por qué.

- Szeretném megváltoztatni a világot.
- Szeretném mássá tenni a világot.

Quiero cambiar el mundo.

- Szeretném, ha osztálytermünk légkondicionált lenne.
- Szeretném, ha klimatizált osztálytermünk lenne.

Ojalá nuestra clase tuviera aire acondicionado.

- Szeretném holnap hat órára lefoglalni.
- Szeretném lefoglalni holnap hat órára.

Quisiera reservar para mañana a las seis.

- Nem akarom.
- Én nem szeretném ezt.
- Én ezt nem szeretném.

No lo quiero.

- Szeretném, ha megismerkednél az unokanővéremmel.
- Szeretném, ha megismerkednél az unokahúgommal.

Quiero que conozcas a mi prima.

Szeretném, ha mindezt elfelejtenék.

Quiero que olviden todo eso.

és szeretném ezt megváltoztatni.

y quiero ayudar a cambiar eso.

De előtte szeretném kihangsúlyozni,

pero primero debería señalar

Valójában, nem is szeretném,

De hecho, no lo quiero,

Szeretném látni a fiamat.

Me gustaría ver a mi hijo.

Szeretném tudni az okot.

Quiero saber el motivo.

Szeretném fejleszteni a nyelvtudásomat.

Quiero mejorar mis conocimientos del idioma.

Szeretném, ha velem jönnél.

Tengo ganas de que vengas conmigo.

Szeretném megváltoztatni a világot.

Quiero cambiar el mundo.

Szeretném, hogy velünk gyere.

Me gustaría que vinieras con nosotros.

Szeretném az egészet elfelejteni.

Me gustaría olvidar todo eso.

Biztonságban szeretném tudni magam.

- Quiero estar segura.
- Quiero estar seguro.

Szeretném, hogy Tomi győzzön.

Quiero que Tom gane.

Szeretném a foglalásomat törölni.

- Me gustaría anular mi reserva.
- Desearía cancelar mi reserva.

Tudni szeretném, hogy csináltad.

Quiero saber cómo lo hiciste.

Szeretném látni a szabadságszobrot.

Me gustaría ver la Estatua de la Libertad.

Szeretném előbbi nyilatkozatomat visszavonni.

Me gustaría retractar mi declaración anterior.

Szeretném látni az édesanyádat!

Quiero ver a tu madre.

Tudod, hogy tudni szeretném.

Sabes que yo quiero saberlo.

Nem szeretném a gyűrűt.

No quiero el anillo.

Szeretném, ha játszanál gitáron.

- Quiero oírte tocar guitarra.
- Quiero oírte tocar la guitarra.

Szeretném, ha elmehetnék Japánba.

- Deseo poder ir a Japón.
- Ojalá pudiera ir a Japón.

Szeretném Tomot féltékennyé tenni.

Quiero darle celos a Tom.

- Ezt akarom.
- Ezt szeretném.

Quiero éste.

Szeretném látni az apámat.

Deseo ver a mi padre.

Szeretném, ha őszinte lennél.

- Quiero que seas honesto.
- Quiero que seas honesta.

Szeretném hallani a véleményed.

- Me gustaría oír su opinión.
- Me gustaría escuchar tu opinión.

Tudni szeretném, mit gondolsz.

Quisiera saber lo que tú piensas.

Szeretném, ha segíteni tudnék.

Ojalá pudiera ayudar.

A bocsánatodat szeretném kérni.

Te quiero pedir perdón.

Látni szeretném még egyszer.

Quiero volver a verlo.

Szeretném látni a hölgyet.

Quiero verla.

- Az egész nyarat Berlinben szeretném tölteni.
- Szeretném az egész nyarat Berlinben tölteni.

Quiero pasar todo el verano en Berlín.

- Tudni szeretném a véleményét.
- Tudni akarom a véleményét.
- Tudni szeretném a véleményedet.

Quiero saber tu opinión.

"Ez pompás, szeretném alaposabban megismerni."

"Eso es fascinante, quiero entenderlo mejor".

Csak Isten akaratát szeretném teljesíteni.

Sóo quiero cumplir el deseo de Dios.

Szeretném, ha egy pillanatra elképzelnék –

Quiero que se imaginen por un segundo...

És szeretném a segítségeteket kérni,

Y ahora me gustaría pedirles que nos ayuden formalmente,

Szeretném, hogy abbahagyja a dohányzást.

Desearía que ella dejara de fumar.

Szeretném a dolgokat nyugodtan intézni.

Quiero hacer las cosas con calma.

Szeretném, ha még fiatal lennék.

Desearía ser joven.

Szeretném, ha énekelnél egy dalt.

Me gustaría que cantaras una canción.

Én szeretném Martinát feleségül venni.

- Quiero casarme con Martyna.
- Me quiero casar con Martina.

Ezt én is szeretném tudni.

Yo también quiero saber eso.

- El akarom feledni.
- Szeretném elfeledni.

Quiero olvidarla.

Szeretném tudni, hogy mi történt.

Quisiera saber lo que pasó.

Nem szeretném, hogy ellenségek legyünk.

No quiero que seamos enemigos.

Szeretném tudni, ki kezdte ezt.

Quiero saber quién inició esto.

Szeretném, ha újra barátok lennénk.

Quisiera que seamos amigos de nuevo.

Nem szeretném tudni a nevüket.

No quiero saber sus nombres.

Szeretném ezt még egyszer hallani!

Quiero escucharlo otra vez.

Én is ugyanazt szeretném, kérem.

Yo también quiero lo mismo, por favor.

Szeretném tudni, szeret-e engem.

Me pregunto si él me ama.

Szeretném tudni, miért teniszeznek miniszoknyában.

Me pregunto por qué el tenis se jugará en minifaldas.

Szeretném, ha visszaülnél a székedre.

Quiero que vuelva a su puesto.

Szeretném előjegyezni holnap este hatra.

Quisiera reservar para mañana a las seis.

Szeretném megszüntetni a megtakarítás számlámat.

Deseo cerrar mi cuenta de ahorro.

Szeretném neked még egyszer megköszönni.

Quiero agradecerte de nuevo.

Szeretném tudni, ki fog eljönni.

Necesito saber quién va a venir.

Szeretném felajánlani Önnek a pozíciót.

Me gustaría ofrecerte el puesto.

Szeretném tudni, igaz-e ez.

Me gustaría saber si es verdad.

Szeretném tudni a pontos időt.

Quisiera saber la hora exacta.

A foglalásomat meg szeretném változtatni.

Me gustaría cambiar mi reserva.

Szeretném másként feltenni a kérdést.

Me gustaría preguntarlo de otra manera.

Szeretném, ha sok pénzem lenne.

Ojalá tuviera mucho dinero.

Szeretném, ha segíteni tudnék neked.

Desearía poder ayudarte.

Azt szeretném, hogy anyám meggyógyuljon.

Quiero que mi madre mejore pronto.

Szeretném tudni, mikorra tudod megcsinálni.

Lo quiero para cuando puedas hacerlo.

Szeretném, ha fölszárítanád a könnyeimet.

Quiero que seques mis lágrimas.

Tudni szeretném, mi folyik itt.

Me gustaría saber qué está pasando aquí.

Szeretném, ha megismernéd a szüleimet.

Quiero que conozcas a mis padres.

- Szeretném, ha jelen lennél a holnapi gyűlésen.
- Szeretném, ha jelen lennél a holnapi megbeszélésen.
- Szeretném, ha jelen lennél a holnapi értekezleten.

Quiero que asistas mañana a la reunión.

- Azt akarom, hogy énekelj.
- Azt akarom, hogy énekeljetek.
- Szeretném, ha énekelnétek.
- Szeretném, ha énekelnél.

Quiero que cantes.

Hozzátette: "Szeretném, ha tudnák, támogatjuk magukat."

Y dijo "Quiero que sepas que estamos de tu lado".

Ennek a történetét szeretném most elmondani.

Esa es la historia que quiero contarles.

Azt szeretném, hogy finanszírozzák a munkánk.

Quiero que financien nuestro trabajo, lo quiero.

Azt pedig minden jelenlévőnek szeretném elmondani,

Y a todos nosotros,