Translation of "Módja" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Módja" in a sentence and their russian translations:

Nincs más módja.

Другого способа нет.

Ennek ez a módja.

Вот как это работает.

A tudomány fölosztásának egyik módja:

Один из способов классификации наук такой:

Ez könnyű módja a pénzcsinálásnak.

- Это лёгкий способ заработать деньги.
- Это лёгкий способ заработать.

Kell, hogy legyen valami módja.

- Должен быть способ.
- Должен быть какой-то способ.

- Úgy gondolom, hogy ez a legjobb módja.
- Azt hiszem, ez a legjobb módja.

Думаю, что это наилучший способ.

Van ennek egy könnyebb módja is.

Это можно сделать проще.

Kétséget kizáróan ez a legjobb módja.

Несомненно, это наилучший путь.

és látni fogják, hogy a kiszámítás módja

Он является неотъемлемой частью,

Tomnak nem volt módja ellenőrizni az információt.

У Тома не было способа проверить информацию.

ES: Ez tehát az interaktivitás egy új módja.

ЭШ: Итак, это был новый способ взаимодействия.

Ez az egyetlen módja az álhírek kultusza megállításának.

Это единственный способ остановить эту культуру фейковых новостей.

A legjobb módja megszüntetni a munkanélküliséget a munkavégzés.

Лучший способ покончить с безработицей - работать.

- Van egy könnyebb út megcsinálni.
- Van egyszerűbb módja.

Есть более лёгкий способ это сделать.

Az álmaid valóra váltásának legjobb módja a felébredés.

Лучший способ осуществить мечту - вернуться в реальность.

A teljes hozzáférés valaki telefonjához majdnem a legjobb módja,

Таким образом, полный доступ к телефону человека —

A megnyitó ünnepség annak rendje és módja szerint zajlott.

Церемония открытия состоялась по расписанию.

- Van másik módja is ennek.
- Másik út is létezik.

Есть другой способ.

De ez egyszerű és megbízható módja a tengeri tájékozódásnak.

Но эта проекция давала простой, надёжный способ путешествовать через океаны.

Egy probléma megoldásának gyakran a legegyszerűbb módja a legjobb.

Самый простой способ решить проблему зачастую оказывается самым лучшим.

Néha a legegyszerűbb módja a legjobb megoldani egy problémát.

Иногда лучший способ решить проблему — самый простой.

Amennyiben módja van rá, kérem, vegyen részt a következő gyűlésen.

Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.

És ez csak néhány módja annak, ahogy a színek hatnak ránk.

И это только несколько примеров воздействия цвета на нас.

Az óvszer hatásos módja a HIV és sok más betegség megelőzésének.

Презерватив — надёжное средство для защиты от ВИЧ и многих других заболеваний.

- A zenehallgatás a kikapcsolódás egy remek módja.
- A zenehallgatás egy nagyszerű lehetőség a kikapcsolódásra.
- A zenehallgatás egy nagyszerű mód az ellazulásra.

Слушать музыку — прекрасный способ расслабиться.

A Tatoeba Korpusban a hibák számának csökkentésének egyik módja az lenne, hogy arra biztassuk az embereket, hogy csak a saját anyanyelvükre fordítsanak.

- Одним из способов снижения количества ошибок в корпусе Татоэба было бы убеждение людей переводить только на свой родной язык.
- Один из способов уменьшить количество ошибок в корпусе Tatoeba – побудить людей переводить только на родной язык.