Translation of "Tudomány" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Tudomány" in a sentence and their russian translations:

A tudomány fantasztikus.

Наука — это круто.

A tudomány szerint nem.

Наука полагает, что нет.

De ez a tudomány

Но вся эта наука была бы невозможна, невозможна

Tudomány nélkül nincs jövő.

Без науки нет будущего.

Mindig érdekelt a tudomány.

Мне всегда была интересна наука.

A tudomány fölosztásának egyik módja:

Один из способов классификации наук такой:

A tudomány minden területe összefügg.

я поняла, что все сферы науки связаны.

A tudomány figyelemre méltóan fejlődött.

Наука заметно продвинулась.

A matematika minden tudomány alapja.

Математика - основа всех наук.

Lényegében, ez a tudomány rejtelme.

По сути, это тайна науки.

Tudomány, technológia, mérnöki munka és matematika.

естествознание, прикладные науки, проектирование и математику.

Kritikai gondolkodás – hogyan halad a tudomány –,

критически мыслить — то, что двигает науку вперёд,

A tudomány állította elő az atombombát.

Наука создала атомную бомбу.

A tudomány szolgálatába állt az apja.

Её отец посвятил свою жизнь науке.

A tudomány segít jobban megérteni a világot.

Мы многое знаем и понимаем о Вселенной именно благодаря науке.

Az élet nem egzakt tudomány, hanem művészet.

Жизнь — не точная наука, это искусство.

Mi a különbség tudomány és áltudomány között?

Чем наука отличается от псевдонауки?

és pontosan ezt támasztja alá a tudomány is.

и наука говорит нам о том же.

A tudomány egyik erőssége az, hogy emberek művelik,

Одной из сильных сторон является то, что она создана человеком,

Mert rámutat, hogyan hasznosítható a tudomány gyermekeink javára.

оно о том, как с помощью науки сделать всё возможное для наших детей.

A tudomány fejlődése nagy változásokat hozott az életünkbe.

Научный прогресс привнёс в наши жизни крупные перемены.

A tudomány inkább azt igazolja, hogy számos előnnyel jár,

На самом деле, наука предполагает много преимуществ билигвизма,

A modern civilizáció alapja a tudomány és a köznevelés.

Современная цивилизация основана на науке и образовании.

A tudomány nem oldja meg az élet minden problémáját.

Наука не решает все проблемы жизни.

A tudomány egyik gyenge pontja pedig az, hogy emberek művelik,

Но то, что она создана человеком, является также и её слабой стороной,

Nem kell ahhoz tudomány, hogy egy személyi számítógépet az internethez kapcsoljunk.

- Подключить компьютер к интернету - невелика наука.
- Подключить компьютер к интернету - не бог весть какая наука.

- Az asztronómia az egyik legrégebbi tudomány.
- A csillagászat a legrégebbi tudományok közé tartozik.

Астрономия — одна из древнейших наук.