Examples of using "Levél" in a sentence and their russian translations:
Письмо было написано.
- Письмо возвратилось.
- Письмо вернулось.
Есть ли письма для меня?
Это было длинное письмо.
Было три письма.
Это важное письмо.
Почта пришла.
Письмо было написано.
Их буквально было несколько сотен.
Вот письмо для тебя.
Это важное письмо.
Тебе письмо.
Чьё это письмо?
Это старое письмо.
В сегодняшней почте есть письма для меня?
Письмо огорчило её.
- Какая это буква?
- Что это за буква?
- Что это за письмо?
- Нэнси, это письмо для тебя.
- Нэнси, это письмо тебе.
Здесь письмо для тебя.
- Все листья дерева пожелтели.
- Все листья на дереве пожелтели.
- Бумага не краснеет.
- Письмо не краснеет.
Это было длинное письмо.
От кого это письмо?
Письмо плохо написано.
- Вот письмо для тебя.
- Здесь письмо для тебя.
Это письмо для меня.
Это письмо не тебе.
Здесь для вас письмо.
У меня на столе груда писем, на которые надо ответить.
форма клеток меняется и лист падает.
- Это первое письмо, которое я написал по-немецки.
- Это первое письмо, которое я написала по-немецки.
Она плакала, читая письмо.
Это письмо адресовано тебе.
О чём письмо?
Это письмо адресовано Вам.