Examples of using "Keményebben" in a sentence and their russian translations:
Ты должен усерднее учиться.
- Я буду пытаться усерднее.
- Я буду пытаться сильнее.
Тебе надо было работать усерднее.
Вам придётся усерднее заниматься в следующем году.
Всё, что тебе нужно делать, - это работать усерднее.
Больше старайся.
- Я хочу, чтобы ты больше работал.
- Я хочу, чтобы вы больше работали.
они делают то же самое, только в большей или в меньшей степени.
Если бы ты занимался более упорно, ты бы сдал экзамен.
Он никогда ничего не достигнет, если не будет работать упорнее.
Если бы он занимался усерднее, то сдал бы экзамен.
что если они не начнут бороться — сильнее, чем можно себе представить, —
- С июня по сентябрь у нас больше работы.
- С июня по сентябрь мы больше работаем.
Пожалуй, мне следовало больше постараться.