Examples of using "Házas" in a sentence and their russian translations:
Интересно, замужем ли она.
Том женат.
Он женат?
Том женат?
- Я замужем.
- Я женат.
- Да, я женат.
- Да, я замужем.
Моё семейное положение — женат.
- Ты когда-нибудь был женат?
- Ты когда-нибудь была замужем?
- Вы когда-нибудь были женаты?
- Вы когда-нибудь были замужем?
Давно Рикардо женат?
- Да, я женат.
- Да, я замужем.
- Они оба не женаты.
- Они обе не замужем.
- Вы разве не замужем?
- Вы разве не женаты?
- Ты разве не замужем?
- Ты разве не женат?
Он уже женат.
- Том - женатый мужчина.
- Том - женатый человек.
- Том не женат.
- Том — холостяк.
- Я не замужем.
- Я не женат.
Она замужем?
Том женат.
- Ты знаешь, что я женат.
- Ты знаешь, что я замужем.
- Вы знаете, что я женат.
- Вы знаете, что я замужем.
- Ты когда-нибудь был женат?
- Ты когда-нибудь была замужем?
- Вы когда-нибудь были женаты?
- Вы когда-нибудь были замужем?
- Ты женат?
- Ты замужем?
Ты женат или холост?
- Я ещё не замужем.
- Я ещё не женат.
- Мужа у Мэри не было.
- У Мэри не было мужа.
- Я тоже не женат.
- Я тоже не замужем.
Его младшая дочь замужем.
- Я уже был женат.
- Я уже была замужем.
Он не женат.
- Ты не женат, не так ли?
- Вы не женаты, не так ли?
- Ты не замужем, не так ли?
- Вы не замужем, не так ли?
- Вы ведь не замужем?
- Вы ведь не женаты?
- Ты ведь не замужем?
- Ты ведь не женат?
- Сколько лет ты уже женат?
- Сколько лет ты уже замужем?
- Сколько лет вы уже женаты?
- Сколько лет вы уже в браке?
- Сколько лет Вы уже замужем?
Интересно, женат ли он.
- Я думал, что Том женат.
- Я думала, что Том женат.
- Нет, я не замужем.
- Нет, я не женат.
Я сказал Тому, что я женат.
- В то время я был женат.
- В то время я была замужем.
- Я тогда был женат.
- Я тогда была замужем.
Я теперь женатый мужчина.
- Я женат, и у меня есть дочь.
- Я замужем, и у меня есть дочь.
Я женат, и у меня двое детей.
- Я тогда не был женат.
- Я тогда не была замужем.
- Вы женаты?
- Вы замужем?
- Ты в браке?
- Ты женат?
- Ты замужем?
Ларри Эвинг женат.
- Я и не знал, что ты женат.
- Я и не знал, что ты замужем.
- Я и не знал, что вы женаты.
- Я была замужем.
- Я был женат.
Том женат, и у него есть сын.
- Том не женат.
- Том холост.
- Я всё ещё не могу поверить, что ты замужем.
- Я всё ещё не могу поверить, что ты женат.
- Я до сих пор не могу поверить, что ты женат.
- Я до сих пор не могу поверить, что ты замужем.
- Ты никогда не говорил мне, что ты женат.
- Ты никогда не говорила мне, что ты замужем.
- Ты никогда не говорила мне о своём замужестве.
- Ты никогда не говорил мне, что женат.
- Вы никогда не говорили мне, что женаты.
- Вы никогда не говорили мне, что Вы замужем.
- Вы никогда не говорили мне, что Вы женаты.
Том не знал, что Мэри замужем.
Я не знал, что Мэри замужем.
- Я замужем.
- Я женат.
- Том не женат.
- Том холост.
Её старшая дочь замужем.
- Нет, я не замужем.
- Нет, я не женат.
Том не сказал Мэри, что уже женат.
Женатые люди иногда думают, что хотели бы быть холостыми.
Том холост и никогда не был женат.
- Я женат, и у меня двое детей.
- Я замужем, и у меня двое детей.
Одну вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы.
Твоя сестра замужем?
Я не знал, что Мэри замужем.
- Я замужем, и у меня два сына.
- Я женат, и у меня два сына.
- Вы женаты?
- Вы замужем?
У Мэри нет мужа.
- Я женат, и у меня двое детей.
- Я замужем, и у меня двое детей.