Examples of using "ártatlan" in a sentence and their russian translations:
- Я невиновен.
- Я невинен.
- Я невинна.
- Я невиновна.
Том невиновен.
Он, должно быть, невиновен.
Конечно же, он невиновен.
- Ставлю свой последний доллар, что он не виновен.
- Спорю на свой последний доллар, что он не виновен.
Я думаю, она невиновна.
Он был невинен как дитя.
Том клянётся, что он невиновен.
- Ты считаешь, Том невиновен?
- Вы считаете, Том невиновен?
- Я верю, что он невиновен.
- Я считаю, что он невиновен.
Насколько я знаю, он невиновен.
Я знаю, что ты невиновен.
- Думаю, Том невиновен.
- Я верю, что Том невиновен.
Насколько мне известно, он невиновен.
Том, возможно, невиновен.
- Я верю, что Том невиновен.
- Я думаю, Том невиновен.
- Я верю, Том невиновен.
Том клялся, что он невиновен.
Они все невинные дети.
Масару утверждает, что он невиновен.
Том сказал, что он невиновен.
В тюрьме сидит много невинных людей.
Смею сказать, он невиновен.
Том сказал, что он невиновен.
Том говорит, что он невиновен.
Она верит, что он невиновен.
Безобидный прохожий был застрелен среди бела дня.
Смею сказать, он невиновен.
Том считает, что Мэри невиновна.
Если он невиновен, тогда виновна его жена.
И они использовали эти совершенно неслыханные и невинные брендовые названия
Обвиняемый невиновен, пока не будет доказано обратное.
Сначала они все были уверены, что он невиновен.
Пусть тот, кто без греха, первым бросит в меня камень.
Все подозреваемые невиновны, пока не доказана их вина в суде.
Этот факт доказывает его невиновность.
- Я убеждён, что он невиновен.
- Я убеждён в его невиновности.
Если он невиновен, тогда виновна его жена.