Examples of using "Később" in a sentence and their portuguese translations:
Te vejo mais tarde?
Termino depois.
- Até mais.
- Te vejo depois.
- Vejo você mais tarde.
Nos falamos depois.
Voltaremos mais tarde.
Talvez mais tarde.
Te ligo de volta mais tarde.
Voltarei logo.
- Eu perguntarei mais tarde.
- Eu vou perguntar mais tarde.
Farei mais tarde.
Vamos fazer isto mais tarde.
- Explicarei depois.
- Explicarei mais tarde.
Volte mais tarde.
Eu quero isso depois.
- Eu falo com você depois.
- Eu logo falo com vocês.
- Falarei contigo mais tarde.
- Falo convosco depois.
- Vou falar com vocês mais tarde.
- Depois eu falo com o senhor.
- Mais tarde falarei com a senhora.
- Em seguida vou falar com os senhores.
- Logo eu falo com as senhoras.
Nos falaremos mais depois.
Eu vou pagar depois.
- Ligue para mim depois!
- Me liga depois.
- Voltarei depois.
- Voltarei mais tarde.
- Volto mais tarde.
- Eu volto mais tarde.
E depois, umas semanas depois,
Você pode voltar mais tarde?
Falaremos disso mais tarde.
Me ligue mais tarde, tudo bem?
Por favor, volte mais tarde.
Eu vou retornar a ligação um pouco mais tarde.
Podemos fazer isso mais tarde?
Eu quero fazer isso depois.
Discutiremos este problema depois.
Ele morreu duas horas depois.
Eu tenho aula de tênis mais tarde.
- Posso te ligar mais tarde hoje?
- Posso te ligar hoje mais tarde?
Não muito tempo depois,
- Nós vamos discutir esse problema em seguida.
- Nós discutiremos esse problema posteriormente.
- Continuaremos essa discussão mais tarde.
- Nós continuaremos essa discussão mais tarde.
Vou fazer meu dever de casa depois.
- O Tom chegou três horas atrasado.
- O Tom chegou com três horas de atraso.
para que, mais tarde, a possam gerir, apoiar a escola e seguir
Ela morreu menos de um ano depois.
Ele deixou a banda alguns meses depois.
Sua mãe morreu quatro anos depois.
Chegou meia hora atrasado.
Mas, quatro ou cinco dias depois, estávamos a operar na rua.
O grande alívio veio uma semana depois,
30 anos depois, em 1933, em meio a uma grande crise,
Cerca de 100 dias depois, o tentáculo acabou por voltar a crescer.
Ele voltou dois dias depois.
E seria a Prússia que mais perderia nos tratados de Tilsit, assinados duas semanas mais tarde.
Ele e um colega que foi depois para a China traduziram o Novo Testamento para o Chinês.
Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.