Translation of "Problémát" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Problémát" in a sentence and their japanese translations:

- Éppen megbeszélik a problémát.
- Éppen megvitatják a problémát.

その問題が彼らによって討議されています。

Minden problémát megoldott.

彼はすべての問題を解いた。

- Nézzük meg a problémát más szempontból!
- Nézzük máshonnan a problémát.
- Tekintsük a problémát más szemmel!

その問題を別の観点から見てみましょう。

- Ő magyarázta el nekem a problémát.
- Elmagyarázta nekem a problémát.

彼女は私にその事について説明した。

A problémát megoldatlanul hagyták.

彼らはその問題を未解決のままほっておいた。

Megoldotta a nehéz problémát.

彼は難問を解決した。

Megpróbáltam megoldani a problémát.

私はその問題を解こうとした。

Sok problémát okoztam neki.

私は彼に大変迷惑をかけた。

Később megbeszéljük a problémát.

この問題はあとでしよう。

Sok problémát kell megoldanom.

僕には解決しなければならない問題が多い。

- Meg tudod oldani ezt a problémát?
- Meg tudja oldani ezt a problémát?
- Meg tudjátok oldani ezt a problémát?
- Meg tudják oldani ezt a problémát?

- この問題が解けますか。
- あなたにこの問題が解けますか?

- A problémát éppen most tárgyalják.
- Éppen most vitatják meg a problémát.

その問題はいま論じられている。

Hogy a problémát magunknak okoztuk.

自分たちにあると 認識することも大事です

Mindenesetre megpróbálom megoldani a problémát.

とにかくその問題を解いてみよう。

Nem könnyű megoldani a problémát.

その問題を解くのは簡単ではない。

Egyedül oldotta meg a problémát.

彼はその問題を一人で解決した。

Megbeszéltem a problémát a barátaimmal.

私はその問題について、友人と議論した。

A problémát egy időre félretettük.

その問題は当分棚上げだ。

Ezt a problémát érdemes átgondolni.

- この問題は考慮する価値がある。
- この問題は一考に値する。

Így oldottam meg a problémát.

このようにして問題を解いた。

Ő végül megoldotta a problémát.

ついに彼はその問題を解いた。

Próbálom megoldani ezt a problémát.

私はこの問題を解こうとしているところだ。

Hogyan oldottad meg a problémát?

- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?

- Nem tudom megoldani ezt a problémát.
- Én nem tudom megoldani ezt a problémát.

この問題は私の手に負えない。

és ez okoz egy kis problémát.

それがちょっとした 問題を生んでいます

Valóban központi problémát jelentenek a költségek.

こういったコストこそが 問題の核心なのです

Súlyos problémát hagyva a jövő generációinak,

将来の世代に問題を 背負わせています

Te könnyen megoldod ezt a problémát.

君がこの問題を解くのはたやすい。

Meg fogjuk beszélni velük a problémát.

我々はその問題を彼らと討論します。

Hogyan oldottad meg ezt a problémát?

どのようにしてこの問題を解きましたか。

Nem tudta megoldani a problémát, ugye?

その問題は解けなかったでしょう。

Ez még bonyolultabbá tette a problémát.

そのために問題はますます複雑になった。

Egyszer és mindenkorra megoldották a problémát.

彼らはその問題に最終的な決着をつけた。

Meg tudja oldani a problémát egyedül?

- 独力でこの問題が解けますか。
- 独りでその問題を解決できるの?

Meg tudod oldani ezt a problémát?

この問題が解けますか。

Meg tudom oldani ezt a problémát.

私はこの問題を解くことができる。

Senki sem tudta megoldani a problémát.

誰もその問題を解くことはできなかった。

Meg tudja oldani ezt a problémát?

あなたにこの問題が解けますか?

Ki nem ismeri ezt a problémát?!

誰がこの問題をしらないんだ?

Ki ne ismerné ezt a problémát?!

誰がこの問題をしらないんだ?

- Mondd meg nekem, hogyan oldjam meg a problémát.
- Mondja meg nekem, hogyan oldjam meg a problémát.

その問題をどうやって解くか教えて下さい。

Inkább más szemszögből közelítettem meg a problémát.

そこで 私は違う観点で この問題を吟味しようと決めました

Elkerülhetetlenül több problémát teremt, mint amennyit megold.

解決する問題の件数よりも 多数の問題を生じることは不可避です

Bárki meg tudja oldani azt a problémát.

誰でもその問題を解くことができる。

Az elnök képes megoldani ezt a problémát.

大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。

Egyszerűen nem tudom megérteni ezt a problémát.

この数学の問題は私には簡単に解くことができない。

Senki sem tudja ezt a problémát megoldani.

誰もこの問題は解けない。

- Valamit azonnal tenni kell, hogy kezeljük ezt a problémát.
- Valamit azonnal tenni kell, hogy megoldjuk ezt a problémát.

この問題は早急に手を打つ必要がある。

Talán ő meg tudja oldani ezt a problémát.

彼ならこの問題を解けるだろう。

Bármelyik diák meg tudja oldani ezt a problémát.

どんな生徒でもこの問題が解けます。

Thomas úr meg tudja majd oldani a problémát.

トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。

Nem olyan ember, aki sok problémát tud kezelni.

彼は多くの問題を処理できる人ではない。

Tíz percet vett igénybe, hogy megoldják a problémát.

彼はその問題を解くのに10分かかった。

Ebben a fejezetben tárgyalom majd meg a problémát.

私は本章でその問題を取り扱うつもりです。

Nem akarok a továbbiakban senkinek sem problémát okozni.

もう誰にも迷惑かけたくない。

Nem tudom, hogyan kezeljem ezt a nehéz problémát.

私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。

- Megoldottad a problémát?
- Meg tudtál birkózni a problémával?

- その問題は解決できた?
- その問題を解くことができた?

és ha több problémát oldunk meg, nagyobb jólétben élünk.

そして問題を解決すればするほど 我々はますます繁栄します

Meglepett minket, hogy milyen könnyen oldotta meg a problémát.

- 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
- われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。

Ügyes, hogy meg tudja oldani ezt a nehéz problémát.

そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。

Néha a legegyszerűbb módja a legjobb megoldani egy problémát.

問題を解決する最も簡便な方法は、往々にして最も良い方法である。

Ezt a problémát többféle képpen is meg lehet oldani.

この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。

Úgy vélem, az idő majd megoldja ezt a problémát.

時がその問題を解決してくれると思います。

Úgy tűnik, hogy Tom nem tudja megoldani a problémát.

トムはその問題が解けないように見える。

A kormánynak drasztikus lépéseket kell tennie, hogy a problémát megoldja.

政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。

Bizonyos tekintetben, az élet kegyetlen dolog. Mindannyiunk számára tartogat problémát.

ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。

Az irodai munkások gyorsan és hatékonyan dolgoztak, hogy a problémát megoldják.

事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。

- Ezt a problémát nehezen tudnám megoldani.
- Ez a probléma nehéz nekem ahhoz, hogy megoldjam.

- 私にはこの問題を解くのは難しい。
- この問題を解くの、私には難しいな。