Examples of using "Problémát" in a sentence and their japanese translations:
その問題が彼らによって討議されています。
彼はすべての問題を解いた。
その問題を別の観点から見てみましょう。
彼女は私にその事について説明した。
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
彼は難問を解決した。
私はその問題を解こうとした。
私は彼に大変迷惑をかけた。
この問題はあとでしよう。
僕には解決しなければならない問題が多い。
- この問題が解けますか。
- あなたにこの問題が解けますか?
その問題はいま論じられている。
自分たちにあると 認識することも大事です
とにかくその問題を解いてみよう。
その問題を解くのは簡単ではない。
彼はその問題を一人で解決した。
私はその問題について、友人と議論した。
その問題は当分棚上げだ。
- この問題は考慮する価値がある。
- この問題は一考に値する。
このようにして問題を解いた。
ついに彼はその問題を解いた。
私はこの問題を解こうとしているところだ。
- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?
この問題は私の手に負えない。
それがちょっとした 問題を生んでいます
こういったコストこそが 問題の核心なのです
将来の世代に問題を 背負わせています
君がこの問題を解くのはたやすい。
我々はその問題を彼らと討論します。
どのようにしてこの問題を解きましたか。
その問題は解けなかったでしょう。
そのために問題はますます複雑になった。
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
- 独力でこの問題が解けますか。
- 独りでその問題を解決できるの?
この問題が解けますか。
私はこの問題を解くことができる。
誰もその問題を解くことはできなかった。
あなたにこの問題が解けますか?
誰がこの問題をしらないんだ?
誰がこの問題をしらないんだ?
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
そこで 私は違う観点で この問題を吟味しようと決めました
解決する問題の件数よりも 多数の問題を生じることは不可避です
誰でもその問題を解くことができる。
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
誰もこの問題は解けない。
この問題は早急に手を打つ必要がある。
彼ならこの問題を解けるだろう。
どんな生徒でもこの問題が解けます。
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
彼は多くの問題を処理できる人ではない。
彼はその問題を解くのに10分かかった。
私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
もう誰にも迷惑かけたくない。
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
- その問題は解決できた?
- その問題を解くことができた?
そして問題を解決すればするほど 我々はますます繁栄します
- 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
- われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
問題を解決する最も簡便な方法は、往々にして最も良い方法である。
この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
時がその問題を解決してくれると思います。
トムはその問題が解けないように見える。
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
- 私にはこの問題を解くのは難しい。
- この問題を解くの、私には難しいな。