Examples of using "Nehéz" in a sentence and their korean translations:
힘들었습니다.
이런 이야기는 말하기도,
NB : 그건 말하기 어렵지만
그만큼 정말 어렵습니다.
그러나 어렵습니다.
끝내기 어려운 과제이지요.
상황이 열악하다보니
인생은 또 너무나 힘듭니다.
치료가 사실 불가능할 정도이지만
"너덜너덜해진 일상을 이겨나가는 힘"
여러분의 선택은 아주 절망적일 것입니다.
그러니 이렇게 작은 것들을 찾는 것은 힘들죠.
힘든 일이었습니다.
물론 굉장히 어려울 수 있습니다.
몇 년간 정말 힘들었죠.
그러나 기회는 좀처럼 오지 않습니다.
기금 마련이 매우 어려운 상황이라
변화를 만들어내는 일은 그리 어렵지 않습니다.
도전적인 어떤 일을 시작하려 할 때
이러한 큰 주제들에 대해 접근하는 것을 편안하게 느낄 것이기 때문입니다.
밤공기에 냄새는 쉽게 사라지지 않죠
천 마스크 사용을 권장합니다."
우리가 살고 있는 힘든 시간을 잊기 위해 책을 읽거나
12시간의 진통을 겪으면서 말이죠.
하지만 이렇게 트인 공간에서 사냥하기란 쉽지 않습니다
더 이상 이 까다로운 문제를 외면할 수 없습니다.
감정과 기분을 연구하기란 어려워요.
고혈압 약을 바꾸거나 조절하기 쉽지 않습니다.
삶이 고단한 시기였습니다. 하루하루 고군분투했습니다.
하지만 어둠속의 드넓고 단조로운 모래 언덕에서 방향 잡기란 쉽지 않죠
그러니 당연히 정치를 두고 대화하기란 어렵습니다.
처음에는 너무 막막했죠 흔적을 포착하기가 어려웠어요
글쎄요. 몇년 후 전 제 신규 사업을 떠나기로 힘들게 마음 먹어요.
몹시 어렵고 힘든 부분도 쉽게 통과했습니다.
새끼 물개들도 몹시 경계하므로 몰래 접근하기는 어렵습니다
몇 시간의 격렬한 전투 동안 보루의 주인은 두 번 이상 바뀌었다.
처음에는 상상하기 힘들었어요 문어가 이 관계에 관심을 보일 줄 몰랐죠
그러니 새끼들은 앞으로 험난한 길을 헤쳐 가야 하죠 이들 신조는 짧고 굵게 살다 가는 거지만요
진보의 개념은 시끄러운 토론수업에서나 다룹니다
그러나 시끄러운 정글의 밤을 뚫고 소통하기란 쉽지 않죠 날여우원숭이의 해법은 최근에야 밝혀졌습니다