Translation of "ügyben" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "ügyben" in a sentence and their japanese translations:

- Üzleti ügyben jár erre?
- Üzleti ügyben van itt?

仕事で来られたのですか。

Üzleti ügyben utazott.

彼は商用で旅をした。

Sürgős ügyben kell intézkednem.

急いでする事がある。

Üzleti ügyben Tokióba ment.

彼は商用で東京へ行った。

Üzleti ügyben ment oda.

- 彼は商用でそこに行った。
- 彼は仕事でそこへ行った。
- 彼は仕事でそこに行った。

Üzleti ügyben volt ott.

彼は仕事でそこへ行った。

Üzleti ügyben vagyok itt.

- ここへは、商用で来ています。
- 仕事でこっちに来てるんです。

Üzleti ügyben vagy itt?

仕事で来られたのですか。

és elkezdtem írogatni ez ügyben,

なので 私は色々と書き始めました

Kérlek, tegyél valamit ez ügyben.

何とかしてください。

Azt hittem, üzleti ügyben jöttél.

何か用事でおいでになったかと思いました。

Ő üzleti ügyben Tokióban van.

彼は仕事で東京に行くことになっています。

Üzleti ügyben látogattunk el Yokohamába.

私たちは、仕事で横浜を訪れた。

Üzleti ügyben, vagy szórakozni megy külföldre?

あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。

Gyakran látogatja meg Japánt üzleti ügyben.

- 彼は商用でしばしば日本にやってくる。
- 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。

Úgy tűnik, érintett a gyilkossági ügyben.

彼女はその殺人事件に関与しているようだ。

A rendőrség elfogta az ügyben gyanúsított személyt.

警察はその事件の容疑者を逮捕した。