Translation of "Szükség" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Szükség" in a sentence and their italian translations:

Erre semmi szükség.

Non ce n'è bisogno.

Nincs rád szükség.

- Non sei richiesto.
- Tu non sei richiesto.
- Non sei richiesta.
- Tu non sei richiesta.
- Non è richiesto.
- Lei non è richiesto.
- Non è richiesta.
- Lei non è richiesta.
- Non siete richiesti.
- Voi non siete richiesti.
- Non siete richieste.
- Voi non siete richieste.

Új szabálykönyvre van szükség.

Ci serve un nuovo manuale.

Ehhez mindannyiunkra szükség van,

Richiederà l’impegno di ognuno di noi.

Ha forrásokra van szükség,

Se cercate dei finanziamenti,

Arra nincs szükség, ugye?

Non è necessario, vero?

Mi szükség lenne erre?

Perché dovrebbe essere necessario?

Nem lesz rád szükség.

- Non sarai richiesto.
- Non sarai richiesta.
- Non sarà richiesto.
- Non sarà richiesta.
- Non sarete richiesti.
- Non sarete richieste.

Erős vezetésre volt szükség.

Era richiesta una forte leadership.

Nincs szükség új televízióra.

- Non ho bisogno di una nuova TV.
- Io non ho bisogno di una nuova TV.

Vélemények egész skálájára van szükség,

E avrete bisogno di una gamma completa di opinioni

Bátorságra és elkötelezettségre van szükség,

Servono coraggio e dedizione.

Nem volt szükség pénzügyi tanulmányokra.

Non ho bisogno di vedere studi finanziari.

Miért van szükség férfi tablettára?

Quindi, perché il mondo ha bisogno di una pillola maschile?

Nagyobb érzelmi rugalmasságra van szükség.

per avere una vera elasticità e crescita.

A szükség a találékonyság anyja.

- La necessità è la madre dell'invenzione.
- La necessità è madre dell'inventiva.

Szükség van rád az életemben.

- Ho bisogno di te nella mia vita.
- Io ho bisogno di te nella mia vita.
- Ho bisogno di lei nella mia vita.
- Io ho bisogno di lei nella mia vita.
- Ho bisogno di voi nella mia vita.
- Io ho bisogno di voi nella mia vita.

Határtalan kapcsolatok óriási hálózatára van szükség,

Abbiamo bisogno dell'immensa rete di relazioni senza limiti,

Mire van szükség a per megnyeréséhez?

Cosa ci vuole per vincere una causa?

- Itt van rád szükség.
- Itt kellesz.

- C'è bisogno di te qui.
- C'è bisogno di voi qui.
- C'è bisogno di lei qui.

Miért van szükség erre a törvényre?

Perché questa legge è necessaria?

Szokásosan képzett orvosra, képzett szövettanászra van szükség

e normalmente si ha bisogno di un medico istologo ben formato

Olyan, mint egy képlet: mindháromra szükség van.

Ed è come una formula: servono tutti e tre.

Ezért van szükség a kognitív szabadság jogára.

Per questo quindi necessitiamo di diritti per la libertà cognitiva.

Most úgy döntött, hogy változásra van szükség.

Ora ha deciso che era necessario un cambiamento.

- Több időre lesz szükség.
- Több idő kell.

- Servirà più tempo.
- Occorrerà più tempo.

Ehhez a munkához különleges képességekre van szükség.

Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.

De mielőtt új kezeléseket alkalmazunk, arra van szükség,

Ma prima di poter attuare nuove cure,

Szerencsés esetben lehet, hogy nem lesz rá szükség.

Se siamo fortunati non dovremo farlo.

és tartják-e, ha a szükség úgy hozza?

e su chi meriti fiducia in caso di bisogno.

De pont ezért van szükség több női vezetőre.

Ma è per questo che occorrono più donne leader.

Biztos vagyok benne, hogy arra nem lesz szükség.

- Sono sicuro che non sarà necessario.
- Sono sicura che non sarà necessario.

Semmi szükség rá, hogy itt elveszítsd a fejed.

- Non c'è bisogno di andare nel panico.
- Non devi andare nel panico.
- Non deve andare nel panico.
- Non dovete andare nel panico.

- Erre nem volt szükség.
- Ezt nem kellett volna.

- Non era necessario.
- Quello non era necessario.
- Non era necessaria.
- Quella non era necessaria.

és fogalmuk sincs arról, hogy gyors változásra van szükség.

e non capiscono quanto rapido debba essere il cambiamento.

Az élethez szükség van élelemre, ruhákra és egy otthonra.

Abbiamo bisogno di cibo, abiti e una casa per vivere.

Tudjuk azt is, hogy erre tanulás után is szükség van.

ma è necessario dormire anche dopo averla imparata

- A szükségesség a találmányok szülőanyja.
- A szükség a találékonyság anyja.

La necessità è la madre dell'invenzione.

- Ez bátorságot igényel.
- Ehhez bátorság szükségeltetik.
- Ehhez bátorságra van szükség.

- Ci vuole del coraggio.
- Ci vuole coraggio.

A sikerhez az életben két dologra van szükség: tudatlanságra és magabiztosságra.

Per avere successo nella vita si ha bisogno di due cose: ignoranza e sicurezza.

Öt vagy tíz évre van szükség ahhoz, hogy a technológia elkészüljön.

Ci vorranno cinque o dieci anni prima che la tecnologia sia pronta.

- Feltétlenül szükséges volt ez?
- Mindenképpen szükség volt erre?
- Okvetlenül szükséges volt ez?

- Era davvero necessario?
- Era veramente necessario?
- Era davvero necessaria?
- Era veramente necessaria?

Az Isten lélek: és a kik őt imádják, szükség, hogy lélekben és igazságban imádják.

Iddio è spirito; e quelli che l'adorano, bisogna che l'adorino in spirito e verità.

- Ennek a megtételéhez vízalatti robotokra lesz szükségünk.
- Ahhoz, hogy ezt teljesíteni tudjuk, vízalatti robotra van szükség.

Per fare questo, abbiamo bisogno di robot subacquei.

- Ha két embernek mindig ugyanaz a véleménye, az egyikre nincsen szükség.
- Ha két embernek mindig ugyanaz a véleménye, az egyikük felesleges.

Se due uomini hanno sempre la stessa opinione, uno dei due è inutile.