Translation of "Részeg" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Részeg" in a sentence and their italian translations:

- Részeg vagy.
- Részegek vagytok.
- Maga részeg.
- Te részeg vagy!

- È ubriaco.
- Sei ubriaco.
- Tu sei ubriaco.
- Sei ubriaca.
- Tu sei ubriaca.
- È ubriaca.
- Lei è ubriaca.
- Lei è ubriaco.
- Siete ubriachi.
- Voi siete ubriachi.
- Siete ubriache.
- Voi siete ubriache.

Részeg vagy?

- Sei sbronzo?
- Sei sbronza?
- Sei ubriaco?
- Sei ubriaca?

Túl részeg.

- È troppo ubriaco.
- Lui è troppo ubriaco.

Tom részeg.

- Tom è ubriaco.
- Tom è sbronzo.

Részeg vagyok.

- Sono ubriaco.
- Sono ubriaca.
- Io sono ubriaco.
- Io sono ubriaca.
- Sono sbronzo.
- Io sono sbronzo.
- Sono sbronza.
- Io sono sbronza.

Ön részeg.

Lei è ubriaco.

Tom részeg?

Tom è ubriaco?

Részeg voltam.

- Ero ubriaco.
- Io ero ubriaco.
- Ero ubriaca.
- Io ero ubriaca.

Mindenki részeg.

- Tutti sono ubriachi.
- Sono tutti ubriachi.

Nem vagyok részeg.

- Non sono ubriaco.
- Io non sono ubriaco.
- Non sono ubriaca.
- Io non sono ubriaca.
- Non sono sbronzo.
- Io non sono sbronzo.
- Non sono sbronza.
- Io non sono sbronza.

Túl részeg vagyok.

- Sono troppo ubriaco.
- Io sono troppo ubriaco.
- Sono troppo ubriaca.
- Io sono troppo ubriaca.
- Sono troppo sbronzo.
- Io sono troppo sbronzo.
- Sono troppo sbronza.
- Io sono troppo sbronza.

Mennyire vagy részeg?

- Quanto sei ubriaco?
- Quanto sei ubriaca?
- Quant'è ubriaco?
- Quant'è ubriaca?
- Quanto siete ubriachi?
- Quanto siete ubriache?

Nagyon részeg voltam.

- Ero molto ubriaco.
- Io ero molto ubriaco.
- Ero molto ubriaca.
- Io ero molto ubriaca.

Láthatóan részeg vagy.

- Sei ovviamente ubriaco.
- Sei ovviamente ubriaca.
- È ovviamente ubriaco.
- È ovviamente ubriaca.
- Siete ovviamente ubriachi.
- Siete ovviamente ubriache.

Elég részeg vagyok.

- Sono piuttosto ubriaco.
- Io sono piuttosto ubriaco.
- Sono piuttosto ubriaca.
- Io sono piuttosto ubriaca.
- Sono piuttosto sbronzo.
- Io sono piuttosto sbronzo.
- Sono piuttosto sbronza.
- Io sono piuttosto sbronza.

Nem voltam részeg.

- Non ero ubriaco.
- Non ero ubriaca.

Tamás megint részeg.

- Tom è di nuovo ubriaco.
- Tom è ancora ubriaco.

Tom már részeg.

Tom è già ubriaco.

- Részeg.
- Be van rúgva.

- È ubriaco.
- Lui è ubriaco.

Részeg voltál a buliban?

- Eri ubriaco alla festa?
- Tu eri ubriaco alla festa?
- Eri ubriaca alla festa?
- Tu eri ubriaca alla festa?
- Era ubriaca alla festa?
- Lei era ubriaca alla festa?
- Era ubriaco alla festa?
- Lei era ubriaco alla festa?
- Eravate ubriachi alla festa?
- Voi eravate ubriachi alla festa?
- Eravate ubriache alla festa?
- Voi eravate ubriache alla festa?

Azt hiszem, részeg vagyok.

- Penso di essere ubriaco.
- Io penso di essere ubriaco.
- Penso di essere ubriaca.
- Io penso di essere ubriaca.
- Penso di essere sbronzo.
- Io penso di essere sbronzo.
- Penso di essere sbronza.
- Io penso di essere sbronza.

Tomi gyakran panaszkodik, amikor részeg.

Tom piange spesso quando è ubriaco.

- Tom totál részeg.
- Tamás tökrészeg.

Tom è sbronzo.

- Hullarészeg.
- Seggrészeg.
- Mata részeg.
- Totálkár.

- È ubriaco fradicio.
- Lui è ubriaco fradicio.
- È ubriaco perso.

- Egy kicsit részeg vagyok.
- Spicces vagyok.

- Sono un po' ubriaco.
- Sono un po' ubriaca.

Szerintem túl részeg vagy ahhoz, hogy vezess.

- Penso che tu sia troppo ubriaco per guidare.
- Io penso che tu sia troppo ubriaco per guidare.
- Penso che tu sia troppo ubriaca per guidare.
- Io penso che tu sia troppo ubriaca per guidare.
- Penso che lei sia troppo ubriaca per guidare.
- Io penso che lei sia troppo ubriaca per guidare.
- Penso che lei sia troppo ubriaco per guidare.
- Io penso che lei sia troppo ubriaco per guidare.
- Penso che siate troppo ubriachi per guidare.
- Io penso che siate troppo ubriachi per guidare.
- Penso che siate troppo ubriache per guidare.
- Io penso che siate troppo ubriache per guidare.
- Penso che voi siate troppo ubriache per guidare.
- Io penso che voi siate troppo ubriache per guidare.
- Penso che voi siate troppo ubriachi per guidare.
- Io penso che voi siate troppo ubriachi per guidare.

- Azt hiszem, berúgtam.
- Azt hiszem, részeg vagyok.

- Penso di essere ubriaco.
- Io penso di essere ubriaco.
- Penso di essere ubriaca.
- Io penso di essere ubriaca.
- Penso di essere sbronzo.
- Io penso di essere sbronzo.
- Penso di essere sbronza.
- Io penso di essere sbronza.

- Teljesen részeg az örömtől.
- Lerészegedett az örömtől.

Era ebbro di gioia.

Előző éjjel tűz kezdődött, és részeg katonákat vádolták.

Un incendio era scoppiato la notte precedente e si pensava che la colpa fosse di soldati ubriachi.

- Te részeg vagy!
- Te ittál!
- Be vagy rúgva!

- Sei ubriaco!
- Tu sei ubriaco!
- Sei ubriaca!
- Tu sei ubriaca!
- Sei sbronzo!
- Tu sei sbronzo!
- Sei sbronza!
- Tu sei sbronza!

- Tom részeg.
- Tom a tehetségét pocsékolja.
- Tom feldúlt.
- Tom hasznavehetetlen.

- Tom è sprecato.
- Tom è inutile.
- Tom è sciupato.
- Tom è ubriaco perso.
- Tom è emaciato.

- Részeg voltam.
- Be voltam rúgva.
- Be voltam állva.
- Szétcsaptam magam.

- Ero ubriaco.
- Io ero ubriaco.
- Ero ubriaca.
- Io ero ubriaca.

- Asztal alá itta magát.
- Nagyon berúgott.
- Nagyon bepiált.
- Nagyon bekarmolt.
- Szétcsapta magát.
- Rendesen felöntött a garatra.
- Totál részeg volt.
- Nagyon ittas volt.
- Matt részeg volt.
- Mata részeg volt.
- Tajtrészeg volt.
- Hullarészeg volt.
- Kiütötte magát.
- Gallyrészeg volt.
- Seggrészeg volt.

- Si è ubriacato molto.
- Lui si è ubriacato molto.
- Si ubriacò molto.
- Lui si ubriacò molto.

- A rendőr részeg volt.
- A rendőr ittas volt.
- A rendőr be volt rúgva.

Il poliziotto era ubriaco.

- Borban az igazság.
- Részegségben mutatkozik meg az igazi vélemény.
- Nehéz a részeg ember szájára lakatot tenni.

Nel vino sta la verità.