Translation of "Belőle" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Belőle" in a sentence and their italian translations:

- Vehetek belőle?
- Kaphatok belőle?

- Posso averne un po'?
- Ne posso avere un po'?

Egyél belőle!

Mangiane!

Akkor építkezhetünk belőle,

allora questo inizia a rafforzarti,

Bőségesen van belőle.

E loro hanno abbastanza sole.

Nekem van belőle.

- Ne ho uno.
- Io ne ho uno.
- Ne ho una.
- Io ne ho una.

Hármat kérek belőle.

- Vorrei tre di questi.
- Vorrei tre di queste.

Hiányzik belőle az önkiteljesedés,

non cresce,

Jó tanár lesz belőle.

- Sarà un bravo insegnante.
- Lui sarà un bravo insegnante.
- Sarà un bravo professore.
- Lui sarà un bravo professore.
- Sarà un bravo maestro.
- Lui sarà un bravo maestro.

Nagyszerű zenész lett belőle.

- Divenne un grande musicista.
- Lui divenne un grande musicista.
- Diventò un grande musicista.
- Lui diventò un grande musicista.
- È diventato un grande musicista.
- Lui è diventato un grande musicista.

Tamásnak három volt belőle.

Tom ne aveva tre.

Tamás hármat akar belőle.

Tom ne vuole tre.

Sok kell belőle nekem.

Me ne servono molti.

Sok van nekünk belőle.

- Ne abbiamo un sacco.
- Noi ne abbiamo un sacco.

Ehetek egy keveset belőle?

Posso mangiarne un poco?

Ki kellett volna maradnom belőle.

- Sarei dovuto rimanerne fuori.
- Sarei dovuta rimanerne fuori.

Íme a torta, kérsz belőle?

Ecco la torta, ne vuoi un po'?

Talán származik belőle valamiféle polipszintű öröme. 

E forse ti dà uno strano senso di gioia da polpo.

Másként fogalmazva, jó feleség vált belőle.

- In altre parole, lei è diventata una brava moglie.
- Per farla breve, divenne una buona moglie.

Lányomnak mondom, menyem is értsen belőle.

Parlare a nuora perché suocera intenda.

- Ha az élet citrommal kínál, csinálj belőle limonádét!
- Ha citrommal kínál az élet, csinálj belőle limonádét!

Se la vita ti offre limoni, fai una limonata.

- Híres énekes lett belőle.
- Híres énekes lett.

È diventato un cantante famoso.

- Tamásnak három van belőle.
- Tomnak három van.

Tom ne ha tre.

Nagyon sokat tanult, hogy tudós váljék belőle.

- Ha studiato molto duramente per diventare uno scienziato.
- Lui ha studiato molto duramente per diventare uno scienziato.
- Studiò molto duramente per diventare uno scienziato.
- Lui studiò molto duramente per diventare uno scienziato.

Előnyt próbál kovácsolni belőle, nem pedig álcázni azt.

qualcosa di cui approfittare, non da nascondere.

Vagyis kivonjuk a fából, és rostokat készítünk belőle,

Si prende da un albero, si forma in fibre,

Ha nem sikerül, férj helyett vacsora lesz belőle.

Se non avrà successo, diventerà la preda, invece del compagno.

Ha az élet citrommal kínál, csinálj belőle limonádét!

Se la vita ti offre limoni, fai una limonata.

Már nem is reméli, hogy orvos lesz belőle.

- Ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Lei ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Ha abbandonato la speranza di diventare dottoressa.
- Lei ha abbandonato la speranza di diventare dottoressa.

- Van még egy nekem.
- Még egy van belőle.

- Ne ho un altro.
- Ne ho un'altra.

Igaz, hogy művelt, de hiányzik belőle a bölcsesség.

È vero che lui è un uomo istruito, ma manca di buon senso.

Legyünk ilyenek: "Hűha! Ez az! Még többet szeretnék belőle!

Dovremmo essere, tipo: "Ehi, voglio di più."

De valami még mélyen a föld alatt kiszűri belőle.

ma che qualcosa in profondità la stava filtrando.

- Nekem nagyon sok van belőle.
- Nekem nagyon sok megvan.

- Ne ho un sacco.
- Io ne ho un sacco.

De hiányzott belőle a menetelés, és ez rendkívül elszomorított.

ma significava non poter marciare, e io ero semplicemente affranto.

Akkor lehetővé tenni, hogy nők és lányok kivegyék részüket belőle,

allora incoraggiare le donne e le ragazze a renderlo proprio

A reklámozás úgy jellemezhető, mint az emberi intelligencia kellően hosszú gátlása, hogy pénzt szerezhessünk belőle.

La pubblicità può essere descritta come la scienza di fermare l'intelligenza umana abbastanza a lungo per guadagnarci dei soldi.

- A lányoknak annyi a dolguk, hogy ki se látszanak belőle.
- Olyan szorgalmasok a lányok, mint a hangyák.

- Le ragazze sono impegnatissime.
- Le ragazze sono occupatissime.

A matematikusok bizonyos értelemben olyanok, mint a franciák: ha mondunk nekik valamit, azt lefordítják a saját nyelvükre, és azután rögtön valami egészen más lesz belőle.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.