Translation of "Szakács" in German

0.009 sec.

Examples of using "Szakács" in a sentence and their german translations:

Szakács vagyok.

Ich bin ein Koch.

Tom szakács.

Tom ist Koch.

- Hol a szakács?
- Hol van a szakács?

Wo ist der Koch?

- A bátyám szakács lett.
- A fivérem szakács lett.

Mein Bruder wurde Koch.

Jó szakács vagy.

- Du bist ein guter Koch.
- Sie sind ein guter Koch.

- Egy jó szakács vagyok.
- Én egy jó szakács vagyok.

Ich bin ein guter Koch.

Legjobb szakács az éhség.

- Hunger ist der beste Koch.
- Hunger ist die beste Sauce.

A férje kitűnő szakács.

Ihr Mann ist ein hervorragender Koch.

Tom egészen jó szakács.

- Tom ist ein wirklich guter Koch.
- Tom kann richtig gut kochen.

A bátyám szakács lett.

Mein Bruder wurde Koch.

Tom nagyon jó szakács.

- Tom kann sehr gut kochen.
- Tom ist ein sehr guter Koch.

A szakács a hibás.

Die Schuld liegt beim Koch.

Te vagy a szakács.

Du bist der Koch.

Tom jó szakács, ugye?

Tom ist ein guter Koch, nicht wahr?

Tom szörnyű szakács, ugye?

Tom ist ein miserabler Koch, nicht wahr?

Az éhség a legjobb szakács.

Hunger ist der beste Koch.

Én egy jó szakács vagyok.

- Ich bin ein guter Koch.
- Ich kann gut kochen.

A szakács meglepődött hihetetlen étvágya miatt.

Der Koch staunte über seinen unglaublichen Appetit.

Túl sok szakács elsózza a levest.

Zu viele Köche versalzen die Suppe.

- Tom jó szakács?
- Tom jól főz?

Ist Tom ein guter Koch?

A férjem egy nagyon jó szakács.

Mein Mann ist ein sehr guter Koch.

Az anyám egy nagyon jó szakács.

Meine Mutter ist eine sehr gute Köchin.

Ma este én leszek a szakács.

Ich werde heute Abend kochen.

Tom nem egy jó szakács, ugye?

Tom ist kein guter Koch, nicht wahr?

Nem tudtam, hogy ilyen jó szakács vagy.

Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist.

- A feleséged jól főz?
- A feleséged jó szakács?

- Ist deine Frau eine gute Köchin?
- Kann deine Frau gut kochen?

A nővérem nem jó szakács, ahogy én sem.

Meine Schwester kann nicht gut kochen und ich auch nicht.

- Legjobb szakács az éhség.
- Az éhség megízesíti az ételt.

Hunger ist der beste Koch.

Egy rossz szakács és egy méregkeverő között az egyetlen különbség a szándék.

- Der einzige Unterschied zwischen einer schlechten Köchin und einer Giftmischerin ist die Absicht.
- Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht.

- Az éhség a legjobb szakács.
- Mikor éhes vagy, mindennek jó az íze.

Wenn man Hunger hat, schmeckt alles.

Az egyetlen különbség egy borzalmas szakács és egy méregkeverő között a szándék.

Der einzige Unterschied zwischen einer schlechten Köchin und einer Giftmischerin ist die Absicht.

- A túl sok szakács elrontja a kását.
- Sok bába közt elvész a gyerek.

Zu viele Köche verderben den Brei.