Translation of "Nyár" in German

0.005 sec.

Examples of using "Nyár" in a sentence and their german translations:

Nyár van.

Es ist Sommer.

A nyár elmúlt.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.
- Der Sommer ist vorüber.

Elmúlt a nyár.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

Eljött a nyár.

Es ist schon Sommer.

Már nyár van.

Es ist schon Sommer.

Végre itt a nyár!

Der Sommer ist endlich da.

Nemsokára itt a nyár.

Es ist bald Sommer.

- Remélem, hogy meleg nyár lesz.
- Remélem, hogy meleg lesz a nyár.
- Remélem, hogy a nyár meleg lesz.

Ich hoffe, dass es ein warmer Sommer wird.

Elviselhetetlenül forró ez a nyár.

- Es ist unerträglich heiß diesen Sommer.
- Diesen Sommer ist es unerträglich heiß.

A fecske a nyár előhírnöke.

Die Schwalbe ist ein Vorbote des Sommers.

A nyár még várat magára.

Der Sommer lässt sich noch warten.

- Elmúlt a nyár.
- Vége a nyárnak.

Der Sommer ist vorüber.

A nyár nálunk rövid, de meleg.

Der Sommer bei uns ist kurz, aber warm.

Hideg van ott, habár nyár van.

Es ist kalt dort, sogar im Sommer.

A nyár és az ősz testvérek.

Sommer und Herbst sind einander Freunde.

Nyár közepe van és rövidek az éjszakák.

Aber im Hochsommer sind die Nächte kurz.

A nyár közepén pihenni fogunk a tengernél.

Im Hochsommer erholten wir uns am Meer.

A nyár derekán pihenni fogunk a tengernél.

Im Hochsommer erholten wir uns am Meer.

Két nap tavasz után berobbant a nyár.

Nach zwei Tagen Frühling ist der Sommer plötzlich angekommen.

Egy nap nélküled olyan, mint nyár napsütés nélkül.

Ein Tag ohne dich ist wie ein Sommer ohne Sonne.

A nyár egy hazugság; a tél a valóság.

Der Sommer ist eine Lüge, der Winter die Wahrheit.

Az idei nyár legalább öt kilogrammal korábban érkezik.

Der Sommer kommt dieses Jahr mindestens fünf Kilogramm zu früh.

Egy nyári eső örvendetes, egy esős nyár borzalmas.

Ein Sommerregen ist erfreulich, ein Regensommer ist abscheulich.

Úgy látszik, hogy ez a nyár megint hideg lesz.

- Es sieht so aus, dass es diesen Sommer mal wieder kalt sein wird.
- Es scheint, dass es den Sommer über wieder kalt wird.

Gyönyörű nyár volt, és folyton kék volt az ég.

Es war ein schöner Sommer, und der Himmel war immer blau.

A leghidegebb tél, amit megéltem, egy nyár volt San Franciscóban.

Der kälteste Winter, den ich je erlebt habe, war ein Sommer in San Francisco.

A nyár vége felé és ősszel lehet látni elszíneződött faleveleket.

Im Spätsommer und Herbst kann man das Laub sich verfärben sehen.

Az élet folytonos eső és napsütés, hó és hőség, villámlás és mennydörgés, tél és nyár.

Das Leben besteht aus Regen und Sonne, aus Schnee und Hitze, Blitz und Donner und aus Winter und Sommer.

- De jó lenne, ha soha nem lenne vége a nyárnak!
- Szép is lenne, ha soha nem érne véget a nyár!

Schön wär’s, wenn der Sommer nie zu Ende ginge.

- A nyár itt borzasztó nedves, de a telek szárazak.
- Nyáron itt borzasztóan nyirkos, ellenben a telek szárazak.
- Nyáron itt borzasztóan nyirkos, viszont a telek szárazak.
- Nyáron itt borzasztóan nyirkos, ezzel szemben a telek szárazak.

Im Sommer ist es hier schrecklich feucht, wohingegen die Winter trocken sind.