Translation of "Eljött" in German

0.016 sec.

Examples of using "Eljött" in a sentence and their german translations:

Eljött.

Er kam.

Tom eljött?

Ist Tom gekommen?

Eljött Tomi?

Ist Tom hierhergekommen?

Mindenki eljött.

Sie sind alle gekommen.

Eljött a vacsoraidő.

Zeit, ihre Familie zu füttern.

Köszönöm, hogy eljött.

- Danke, dass du gekommen bist!
- Danke, dass Sie gekommen sind!
- Danke, dass ihr gekommen seid!
- Danke für's Kommen.

Köszönjük, hogy eljött.

Vielen Dank für Ihre Anwesenheit!

Eljött a nyár.

Es ist schon Sommer.

Majdnem mindenki eljött.

Fast alle kamen.

- Meglátogatott.
- Eljött meglátogatni.

Sie kam mich besuchen.

Tegnap este eljött hozzám.

Er kam gestern Nachmittag zu mir.

Nagyon örülök, hogy eljött.

Ich freue mich sehr, dass Sie gekommen sind!

Mindenki eljött, Tomit kivéve.

Bis auf Tom sind alle gekommen.

Végre eljött a tavasz!

Endlich ist es Frühling geworden!

Tom eljött meglátogatni Maryt.

Tom kam, um Maria zu sehen.

Vasárnap gyakran eljött beszélgetni.

Sonntags kam er oft, um zu plaudern.

Lassan eljött a karácsony.

Es wurde langsam Weihnachten.

Eljött a te órád.

Deine Stunde ist gekommen.

Takashi eljött éjjel álmomban.

- Ich habe heute Nacht von dir geträumt, Takashi.
- Du kamst heute Nacht in meinen Träumen vor, Takashi.

Egy hét múlva újra eljött.

Nach einer Woche kam er wieder.

Az erős havazás ellenére eljött.

Er kam trotz des schweren Schneefalls.

A rossz idő ellenére eljött.

- Er kam trotz des schlechten Wetters.
- Er ist trotz des schlechten Wetters gekommen.

- Többször jött.
- Többször is eljött.

Er ist mehrmals gekommen.

- Eljött az idő?
- Idő van?

- Ist es Zeit?
- Ist es so weit?

Eljött az idő, hogy együttműködjünk.

Es ist an der Zeit, zusammenzuarbeiten.

- Eljött személyesen.
- Személyesen jött el.

Er kam persönlich.

Eljött az idő, hogy végre felébredjünk.

Dies ist die Zeit des großen Erwachens.

Végre eljött a nap, hogy cselekedjünk.

- Endlich kam der Tag für uns, zu handeln.
- Endlich ist der Tag gekommen, an dem wir handeln werden.

Takesi eljött, de nem maradt sokáig.

- Takeshi ist gekommen, aber er ist nicht lang geblieben.
- Takeshi kam zwar, ging aber gleich wieder.

Sok barátja eljött, hogy elköszönjön tőle.

Viele Freunde verabschiedeten ihn.

- Köszönöm, hogy eljött!
- Köszönöm, hogy eljöttek!

Danke, dass Sie gekommen sind!

Tom tegnap délután eljött meglátogatni minket.

Tom war gestern Nachmittag bei uns.

Tom eljött ma délután meglátogatni téged.

Tom war heute Nachmittag hier, um dich zu sehen.

Végül eljött az alkotmány aláírásának ideje.

Schließlich war die Zeit gekommen, das Grundgesetz zu unterzeichnen.

- Köszönöm, hogy eljöttek.
- Köszönöm, hogy eljött.

Danke, dass Sie gekommen sind.

Anyám eljött, de apám otthon maradt.

Meine Mutter ist gekommen, aber mein Vater blieb zuhause.

- Eljött a Halál ideje.
- Itt a vég.
- Eljött a Halál pillanata.
- Közeleg a Halál órája.

Es ist Zeit zu sterben.

Meglepetésünkre Tom eljött a bulinkra Marival együtt.

Zu unserer Überraschung kam Tom mit Mary zu unserer Party.

- Most én jövök.
- Eljött az én időm.

- Jetzt bin ich an der Reihe.
- Jetzt bin ich dran.

- Köszönöm, hogy eljöttetek.
- Mindenkinek köszönöm, hogy eljött.

Danke für euer Kommen.

Király urunk visszatért! Királyunk ismét eljött közénk!

Unser König ist wieder da! Unser König ist zu uns zurückgekehrt!

Szeretném megköszönni minden kedves vendégünknek, hogy eljött!

Ich möchte mich bei allen unseren Gästen für ihr Kommen bedanken.

Azt hiszem, eljött az ideje, hogy menjünk.

Ich glaube, es ist Zeit, dass wir gehen.

Eljött az állomásról, és egy közeli telefonfülkébe ment.

Sie ging zu einer Telefonzelle außerhalb des Bahnhofs.

Aztán eljött a nap, amikor rájöttem a tévedésemre.

Dann kam der Tag, an dem ich meinen Fehler erkannte.

Eljött az idő, hogy elmondjad neki az igazat.

Es ist an der Zeit, dass du ihr die Wahrheit sagst.

Hogyan fogom megtudni, hogy eljött az az idő?

Wie werde ich erkennen, dass die Zeit gekommen ist?

Eljött hétfőn, és a következő nap újra elment.

- Sie kam am Montag und reiste am nächsten Tag wieder ab.
- Sie ist am Montag gekommen und am nächsten Tag wieder abgereist.

Eljött az idő, hogy saját bolygónkat is számba vegyük,

Nun ist es Zeit, unseren eigenen Planeten zu quantifizieren.

- Tegnap jött, hogy lásson téged.
- Tegnap eljött hozzád látogatóba.

Er kam gestern, um dich zu sehen.

- Leszállt az éj.
- Eljött az éjszaka.
- Beállt az éj.

Die Nacht zog herauf.

Eljött az elszámolás ideje, Tomi! Most minden disznóságodért meglakolsz!

Die Zeit der Abrechnung ist gekommen: jetzt wirst du für all deine Missetaten büßen, Tom!

- Eljött a döntéshozatal ideje.
- Most kell meghozni a döntést.

Es ist Zeit, eine Entscheidung zu fällen.

Hajnalhasadtakor eljött a hercegnő megnézni, hogy életben van-e még ő.

Als der Morgen graute, kam die Prinzessin, um nachzusehen, ob er noch am Leben sei.

- Mi történt volna, ha Tom eljön?
- Mi lett volna, ha eljött volna Tom?

- Was wäre passiert, wenn Tom gekommen wäre?
- Was wäre passiert, wäre Tom gekommen?

- Itt az ideje, hogy elbúcsúzzunk.
- Eljött a búcsú ideje.
- Ideje, hogy búcsút vegyünk egymástól.

Es ist die Zeit gekommen, um auf Wiedersehen zu sagen.

- Itt az ideje, hogy előrukkolj valamivel.
- Eljött az ideje annak, hogy bevesd a Jolly Jokert.

Jetzt ist die Zeit, deinen Trumpf auszuspielen.

- Végre péntek van.
- Itt van végre a péntek!
- Eljött hát a péntek!
- Csakhogy péntek van!

Endlich ist es Freitag.

- Tomi nem akart idejönni, de mégis azt tette.
- Tomi nem akart eljönni, aztán mégiscsak eljött.

Tom wollte nicht hierherkommen, aber er kam dennoch.

Mária úgy érezte, eljött az ő ideje, amikor Tomi, kit elhagyott Alíz, kisírta magát az ő vállán.

Maria witterte ihre Chance, als sich Tom, von Lisa verlassen, bei ihr ausweinte.