Translation of "Állja" in German

0.004 sec.

Examples of using "Állja" in a sentence and their german translations:

A kijelentése nem állja meg a helyét.

Was sie sagte, stimmte nicht.

- Állja a csábítást.
- Fel van fegyverkezve a csábítás ellen.

Er ist gegen Versuchungen gewappnet.

- Állja a szavát.
- Megtartja, amit ígér.
- Ő tartja a szavát.

Er hält sein Wort.

- Ki fizeti a számlát?
- És ki állja majd a cechet?

Und wer wird die Rechnung bezahlen?

- Tomi mindig tartja a szavát.
- Tomi mindig állja a szavát.

Tom hält immer Wort.

- Soha nem tartja meg a szavát.
- Ő soha nem állja a szavát.

Er hält nie sein Wort.

- Ez nem teljesen így van.
- Ez nem állja meg teljesen a helyét.

- Das ist nicht ganz wahr.
- Das stimmt nicht ganz.

- Ki viseli a költségeket?
- Ki fedezi a költségeket?
- Ki állja a költségeket?

Wer übernimmt die Kosten?

- Amit mondott, az nem állja meg a helyét.
- Amit mondott, az nem úgy van.

Was sie gesagt hat, ist falsch.

- Ki fizet a végén?
- Ki rendezi a számlát a végén?
- Ki állja a cechet?

Wer hat letzten Endes die Rechnung bezahlt?

- Ez nem igazán így van.
- Nem igazán stimmel ez.
- Ez nem állja meg igazából a helyét.

Das stimmt nicht wirklich.

- Tom ragaszkodott hozzá, hogy ő rendezze a számlát.
- Tom ragaszkodott hozzá, hogy ő állja a cechet.
- Tom ragaszkodott ahhoz, hogy ő fizesse a számlát.

Tom bestand darauf, die Rechnung zu bezahlen.