Translation of "Negyven" in French

0.004 sec.

Examples of using "Negyven" in a sentence and their french translations:

- Körülbelül negyven éves.
- Negyven körül van.
- Negyven körül lehet.

Il doit avoir la quarantaine.

- Negyven fölött vagyok.
- Már elmúltam negyven.

- Je suis un quadra.
- J'ai passé quarante ans.

Negyven múlt.

Il a passé la quarantaine.

Negyven körüli lehet.

Elle doit avoir la quarantaine environ.

Úgy negyven körüli.

- Il doit avoir la quarantaine.
- Il a environ quarante ans.

Negyven éves vagyok.

J'ai quarante ans.

Negyven perccel ezelőtt rendeltük.

Nous avons commandé il y a quarante minutes.

Negyven év telt el.

Quarante ans ont passés.

- II. Fülöp uralkodása negyven éven át tartott.
- II. Fülöp negyven évig uralkodott.

Le règne de Philippe II dura quarante ans.

Gondolom, negyven évesnél is idősebb.

Je pense qu'elle a plus de 40 ans.

Az élet negyven évesen kezdődik.

La vie commence à quarante ans.

Az apám hamarosan negyven éves lesz.

Mon père va bientôt avoir 40 ans.

Nem fér be ide negyven ember.

Quarante personnes ne peuvent pas tenir ici.

Fiatalnak látszik, pedig már negyven éves.

Il paraît jeune, mais en réalité, il a plus de 40 ans.

Közel negyven tanuló van az osztályában.

Il y a environ quarante étudiants dans sa classe.

Ez a könyv negyven fényképet tartalmaz.

Ce livre contient quarante photographies.

Egy negyven év körüli nő volt.

C'était une femme d'environ quarante ans.

Több mint negyven országban vannak eszperantista barátaim.

J'ai des amis espérantophones dans plus de quarante pays.

Minden negyven emberből, aki megkapta ezt az influenzát,

Pour 40 personnes ayant contractées cette infection grippale,

Negyven éve még csak néhány ország exportált kalóriát,

Il y a 40 ans, tellement peu de pays étaient exportateurs nets de calories,

A király negyven éven át uralkodott népe fölött.

Le roi a régné sur son peuple pendant quarante ans.

Ez a gép egyszerre negyven utast képes szállítani.

Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.

- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven. hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.
- Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent.
- Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent.

Közel negyven éves vagyok, és még mindig nem házasodtam meg.

J'ai presque quarante ans et suis toujours célibataire.

Ez a térkép megmutatja, hol tartott a világ negyven évvel ezelőtt.

Cette carte vous montre le monde il y a 40 ans.

Egy lakosztályt akarok fűtéssel és szalonnal, területe legyen mintegy negyven négyzetméter.

Je veux un appartement avec cuisine et salon, d'environ quarante mètres carrés en surface.

- Maholnap a negyvenedik évembe lépek, de még mindig nem vagyok házas.
- Közel negyven éves vagyok, és még mindig nem házasodtam meg.

J'ai presque 40 ans et je ne suis toujours pas marié.

- A kurdok hozzávetőlegesen negyven millió főt számlálnak, ezzel a Föld legnépesebb nemzete saját ország nélkül.
- A negyvenmilliós létszámú kurd nép a világ legnagyobb saját állam nélküli nemzete.

Le peuple kurde, qui compte près de quarante millions d'individus, est le peuple le plus important au monde ne disposant pas d'un état.