Translation of "Telt" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Telt" in a sentence and their spanish translations:

A "Telt idomok" Anája

Ana en "Las mujeres de verdad tienen curvas"

Két hét telt el.

- Pasaron dos semanas.
- Transcurrieron dos semanas.

Sok év telt el.

Transcurrieron muchos años.

Hogy telt a karácsony?

¿Y ustedes cómo pasaron la Navidad?

Jól telt a víkend?

- ¿Has pasado un buen fin de semana?
- ¿Tuviste un buen fin de semana?

Több órába telt összeszerelni.

Me tomó varias horas armarlo.

Negyven év telt el.

Pasaron cuarenta años.

Szépen telt a hétvégéd?

¿Has pasado un buen fin de semana?

Hogy telt a délutánod?

¿Cómo estuvo tu tarde?

Hogy telt a hétvégétek?

¿Cómo estuvo el fin de semana?

Az idő nagyon gyorsan telt.

- El tiempo ha pasado rapidísimo.
- El tiempo pasó muy deprisa.

Egy év telt el azóta.

Ha pasado un año desde entonces.

Sok-sok év telt el azóta.

Pasaron muchos años desde entonces.

Elindulásod óta sok idő telt el.

Ha pasado mucho tiempo desde su ruptura.

- Milyen volt a napod?
- Milyen napod volt?
- Hogy telt a napod?
- Hogy telt a napotok?

¿Cómo estuvo tu día?

Elmondhatom önöknek – nyolc év telt el azóta –

Y os puedo decir que ahora, 8 años después,

Néha egy évembe telt összehozni egy kávédialógust.

A veces me lleva casi un año organizar una reunión de #dialoguecoffee.

Két évbe telt nekik felépíteni a házat.

Tardaron dos años en construir la casa.

Hosszú időbe telt, hogy hozzászokjak a zajhoz.

- Necesité mucho tiempo para acostumbrarme al ruido.
- Me llevó mucho tiempo acostumbrarme al ruido.

Egy kis időbe telt, hogy megszokják egymást.

- Les llevó algo de tiempo acostumbrarse el uno al otro.
- Les tomó algo de tiempo acostumbrarse el uno al otro.
- Les costó un poco de tiempo acostumbrarse el uno al otro.
- Tardaron un poco de tiempo en acostumbrarse el uno al otro.

- Tíz év telt el.
- Tíz év eltelt.

Han pasado diez años.

Telt-múlt az idő, és most itt vagyunk.

Y han pasado muchos años. Aquí estamos.

Egy órába telt, mire megtanultam a verset kívülről.

Me tomó una hora aprenderme el poema de memoria.

- Csak egy órába telt.
- Egy óráig tartott csupán.

Esto sólo tomó una hora.

- Milyen volt a hétvégéd?
- Hogy telt a hétvégéd?

- ¿Cómo fue tu fin de semana?
- ¿Cómo estuvo el fin de semana?

Tíz év telt el, amióta az édesapám meghalt.

Han pasado diez años desde que mi padre murió.

Három év telt el azóta, hogy Bostonban voltam.

- No he estado en Boston desde hace tres años.
- Han pasado tres años desde que estuve en Boston.

Több, mint egy hónapba telt, mire kigyógyultam a megfázásból.

Me costó más de un mes recuperarme de mi resfriado.

és sok évbe telt, amíg ki tudtam mondani e szavakat.

y me llevó muchos años poder decir esas palabras.

- Tíz év telt el a halála óta.
- A halála óta tíz év múlt el.

Han pasado diez años desde su muerte.

- Szükségem van egy kis időre, hogy felfogjam, mit is akart mondani.
- Időbe telt, hogy megértsem, mit próbált mondani.

Me tomó un poco de tiempo entender lo que ella trataba de decir.

- Néhány órába belekerül, mire leírom.
- Ez eltart néhány óráig, amíg leírom.
- Ez néhány órát igénybe vesz, hogy leírjam.
- Több órába telt, amíg megírtam.

- Me llevó varias horas para escribirlo.
- Me tomó varias horas para escribirlo.