Translation of "Körülbelül" in French

0.016 sec.

Examples of using "Körülbelül" in a sentence and their french translations:

Tojásméretű körülbelül.

C'est à peu près de la taille d'un œuf.

Körülbelül így hangzott.

et l'histoire était la suivante.

Körülbelül 10 százalékkal.

d'environ 10%.

- Körülbelül 133 kilométerre van Londontól.
- Körülbelül 133 kilométerre található Londontól.

C'est à environ 133 kilomètres de Londres.

Körülbelül fél órán át

Tu as passé environ 30 minutes

Körülbelül kétezer könyve van.

- Elle a environ 2000 livres.
- Elle a environ deux mille livres.
- Elle a à peu près 2000 livres.
- Elle a à peu près deux mille livres.

Körülbelül tíz évvel ezelőtt találkoztunk,

Nous nous sommes rencontrés il y a 10 ans

Körülbelül 200 000 dollárba kerül,

va coûter plus de 200 000 dollars,

Ez körülbelül harminc euróba kerül.

Ça coûte dans les trente euros.

Körülbelül harminc évesnek kellett lennie.

Elle devait avoir environ trente ans.

Körülbelül olyan magas, mint te.

- Elle est à peu près de la même taille que toi.
- Elle est approximativement de la même taille que toi.

Ott élt körülbelül öt évet.

Elle a vécu là-bas environ cinq années.

Körülbelül tíz perce ment el.

Il est parti il y a environ 10 minutes.

Ez körülbelül tízezerbe fog kerülni.

Cela coûtera environ dix mille yens.

- A hangverseny körülbelül három órán át tartott.
- A koncert körülbelül három óra hosszat tartott.

Le concert dura à peu près trois heures.

Eddig körülbelül száz könyvet olvastam el.

J'ai lu environ une centaine de livres jusqu'à maintenant.

Körülbelül a Föld felszínének harmada szárazföld.

À peu près un tiers de la surface de la Terre est occupé par les terres.

Megebédeltem körülbelül tizenegykor, mert éhes voltam.

J'ai déjeuné vers onze heures parce que j'avais faim.

A mercator térképen körülbelül ugyanakkora méretűek.

Sur la carte de Mercator, ils ont l'air d'être à peu près de la même taille.

Körülbelül ez minden, amit ma megtehetünk.

C'est à peu près tout ce que nous pouvons accomplir aujourd'hui.

Körülbelül 350 gyerek küzd vele világszerte.

Aujourd'hui, seulement 350 enfants en souffrent dans le monde.

Körülbelül egy hétig esett az eső.

- Il a plu environ durant une semaine.
- Il a plu pendant une semaine environ.

Csak a kilencven százalékát értem körülbelül.

Je devine juste neuf fois sur dix.

Körülbelül egy évvel ezelőtt elmentem egy kutyahúsfarmra

Il y a un an, j'ai visité une ferme de chiens pour viande alimentaire

Körülbelül egy évtizede kezdtem tanulmányozni a rezilienciakutatást

Il y a 10 ans, j'ai commencé à étudier la recherche sur la résilience

- Kábé hánykor?
- Nagyjából hánykor?
- Körülbelül hány órakor?

Vers quelle heure ?

Tamás körülbelül egy évvel ezelőtt halt meg.

Tom est mort il y a environ un an.

A koncert körülbelül három óra hosszat tartott.

Le concert dura à peu près trois heures.

Tom körülbelül öt órát alszik csak éjszakánként.

Tom ne dort qu'environ cinq heures par nuit.

A kórház körülbelül két kilométerre van innen.

L'hôpital est à environ deux kilomètres.

Körülbelül félórát beszélgettünk, és egy hónap múlva megkérdeztem,

Nous avons parlé une demi-heure, et un mois plus tard,

Van egy bank körülbelül száz méterre a könyvtártól.

Il y a une banque à environ cent mètres de la bibliothèque.

- Úgy egy hetet maradok ott.
- Úgy egy hetet leszek ott.
- Körülbelül egy hetet leszek ott.
- Körülbelül egy hetet maradok ott.

- Je vais rester là-bas pendant environ une semaine.
- Je vais y rester pendant à peu près une semaine.

Végül, körülbelül száz nappal később a kar teljesen visszanőtt.

Quelque cent jours plus tard, il avait totalement repoussé.

Ha elmész és felveszed Tomot, körülbelül hánykor lesztek itt?

Si tu passes prendre Tom, ça va te faire arriver à quelle heure, ici, à peu près ?

- Körülbelül negyven éves.
- Negyven körül van.
- Negyven körül lehet.

Il doit avoir la quarantaine.

Amire hetente körülbelül egyszer, az egyik fa aljában kerül sor.

ce qu'il fait environ une fois par semaine au pied d'un arbre.

- Körūlbelül öt évet élt ott.
- Ott élt körülbelül öt évig.

Elle a vécu là-bas environ cinq années.

- Nagyjából mennyi pénzed van?
- Úgy körülbelül mennyi pénz kell neked?

- D'à peu près combien d'argent as-tu besoin ?
- D'à peu près combien d'argent avez-vous besoin ?

Ezt a mondatot körülbelül egy órával ezelőtt az utcán hallottam.

J'ai entendu cette phrase dans la rue il y a environ une heure.

Körülbelül 600 000 férfi ... bár kevesebb, mint fele közülük franciák voltak.

Environ 600 000 hommes… bien que moins de la moitié d'entre eux soient français.

- Körülbelül mennyi ideig fog tartani?
- Megközelítőleg milyen soká fog ez tartani?

Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?

Körülbelül ugyanabban az időben az osztrák negyedik oszlop támadást indított Essling falu ellen,

About the same time, the Austrian Fourth Column began its attack on the village of Essling,

A japánok egy főre eső rizsfogyasztása körülbelül a fele az ötven évvel ezelőttinek.

Au Japon, la consommation de riz par habitant est à peu près la moitié de ce qu'elle était il y a cinquante ans.

Körülbelül 9 órakor megjelent a vezető gyalogsági dandártábornok hirtelen a ködön keresztül, és újrarabolni Telnitzt ...

Vers 9h du matin, sa brigade d'infanterie de tête apparut soudain à travers la brume et reprit Telnitz…

- Nyáron Angliában a nap körülbelül reggel négykor kel.
- Nyáron Angliában a nap négy óra tájban kel.

L'été, en Angleterre, le soleil se lève vers 4 heures du matin.