Translation of "Mellette" in French

0.010 sec.

Examples of using "Mellette" in a sentence and their french translations:

- Mellette ültem.
- Mellette foglaltam helyet.

Je m'assis à côté d'elle.

Mellette állt.

Elle se tenait à côté de lui.

Mellette ültem.

- Je me suis assis à côté d'elle.
- Je me suis assise à ses côtés.

Mellette álltam.

Je me tenais à côté de lui.

- Mindenki mellette akar ülni.
- Mellette akar ülni mindenki.

Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.

Mellette vagy ellene?

Pour ou contre ?

Miért szavaztál mellette?

Pourquoi as-tu voté pour ?

Ellene vagy mellette vagytok?

Êtes-vous pour ou contre ceci ?

Mellette mindenki kicsinek tűnik.

Tout le monde paraissait petit à côté de lui.

Mit szeretnének: mellette vagy ellene?

Voulez-vous que je parle pour ou contre ?

Egy mellette ülőnek pedig odakiabálta:

et crié à la personne assise à côté d'elle :

Az állomás mindjárt mellette van.

La gare est juste à côté.

- "Mit gondolsz?" "Nos, én mellette vagyok."
- "Ön mit gondol?" "Nos, én mellette vagyok."

- « Qu'en penses-tu ? » « Eh bien je suis pour. »
- « Qu'en pensez-vous ? » « Eh bien je suis pour. »

Egy másik nagy polipot láttam mellette.

Il y a un autre poulpe à côté d'elle.

Nincsenek mellette a szülei, hogy taníthassák. Egyedül van.

Elle n'a pas de parents pour la guider. Elle est seule.

A fia egy mama kedvence, állandóan mellette akar lenni.

Son fils est un fils à maman. Il la suit partout.

A többiek véleményét nem tudom, de ami engem illet, mellette vagyok.

- Je ne sais pas pour les autres, mais pour ce qui me concerne, je suis pour.
- Je ne sais pas pour les autres, mais quant à moi, je suis pour.
- Je ne sais pas pour les autres, mais en ce qui me concerne, je suis pour.

- Lehúzódott, hogy elférjen mellette a kamion.
- Lehúzódott, hogy elengedje maga mellett a kamiont.

Il s'est écarté pour laisser passer un camion.