Translation of "ülni" in French

0.003 sec.

Examples of using "ülni" in a sentence and their french translations:

- Mindenki mellette akar ülni.
- Mellette akar ülni mindenki.

Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.

- Szeretek a stradon ülni.
- Imádok a tengerparton ülni.

- J'adore être assis sur la plage.
- J'adore être assise sur la plage.

Hol szeretnél ülni?

Où désirez-vous vous asseoir ?

Az ablak mellett akarsz ülni?

- Veux-tu t'asseoir près de la fenêtre ?
- Voulez-vous vous asseoir près de la fenêtre ?

Jó ülni meleg kandalló előtt.

Bien assis devant un bon feu.

Tom nem akart mellettem ülni.

Tom ne voulait pas s'asseoir à coté de moi.

Hogy le tudnak ülni beszélgetni Fitzcel.

vous pouvez être assis là et avoir une conversation avec Fitz

Itt fogok ülni, amíg ő énekel.

- Je vais m'asseoir ici jusqu'à ce qu'il chante.
- Je m’assiérai ici jusqu'à ce qu'il chante.

Ezen a lépcsőn szoktunk ülni és dumcsizni.

Avant, on s'asseyait sur ces marches et on parlait.

- Asztalhoz is ülhetünk.
- Rögtön asztalhoz tudunk ülni.

Nous allons passer à table tout de suite.

Magányos dolog a nyeregben ülni, miután a ló elpusztult.

L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.

Van sürgősebb dolgom, mint itt ülni és hallgatni a pletykáidat.

J'ai mieux à faire que d'être assis là à écouter tes ragots.