Translation of "Megcsinálni" in French

0.006 sec.

Examples of using "Megcsinálni" in a sentence and their french translations:

Próbáld megcsinálni!

Essaie de faire cela.

- Nem tudja ezt megcsinálni.
- Nem tudja megcsinálni.

Il n'est pas capable de le faire.

- Én sem tudtam megcsinálni.
- Ezt sem tudtam megcsinálni.

- Je ne suis pas non plus arrivé à le faire.
- Je ne suis pas non plus arrivée à le faire.
- Je ne suis pas non plus parvenu à le faire.
- Je ne suis pas non plus parvenue à le faire.

Nem tudom megcsinálni.

- Je ne peux pas le faire.
- Je ne peux le faire.
- Je n'y arrive pas.
- Je n'y parviens pas.

Nem fogjuk megcsinálni.

- Ça va pas le faire.
- Nous n'allons pas y arriver.
- Nous n'allons pas y parvenir.

Ki fogja megcsinálni?

Qui le fera ?

Nincs kedvem megcsinálni.

- Je n'ai pas le cœur à le faire.
- Je n'ai pas envie de le faire.

Ezt könnyű megcsinálni.

C’est facile de le faire.

Egyedül te tudod megcsinálni, de nem tudod megcsinálni egyedül.

Toi seul peux le faire, mais tu ne peux le faire seul.

Egyedül nem tudom megcsinálni.

- Je ne peux le faire seul.
- Je ne peux le faire seule.

Nem tudod egyedül megcsinálni.

- Tu ne peux pas le faire par tes propres moyens.
- Vous ne pouvez pas le faire par vos propres moyens.

Ma nem tudom megcsinálni.

Je ne peux le faire aujourd'hui.

Ezt sem tudom megcsinálni.

- Je ne peux pas le faire non plus.
- Je ne peux pas faire cela non plus.

Nem fogom ezt megcsinálni.

Je ne vais pas le faire.

Itt nem tudjuk megcsinálni.

On ne peut pas faire ça ici.

Ezt most kellene megcsinálni.

On doit le faire tout de suite.

Ezt nem akarom ma megcsinálni.

Je n'ai pas envie de le faire aujourd'hui.

Ezt nem tudom megcsinálni nélkületek.

Je ne peux pas le faire sans vous.

Ez az, amit próbáltam megcsinálni.

C'est ce que j'étais en train d'essayer de faire.

- Sajnálom, elfelejtettem megcsinálni a házi feladataimat.
- Bocsánatot kérek, elfelejtettem megcsinálni a házi feladatomat.

- Veuillez m'excuser, j'ai oublié de faire mes devoirs.
- Je suis désolé, j'ai oublié de faire mes devoirs.

- Nem vagyok hajlandó megcsinálni a házi feladatomat.
- Nincs kedvem megcsinálni a házi feladatomat.

Je n'ai pas envie de faire mes devoirs.

Nincs időm megcsinálni a házi feladatomat.

Je n'ai pas de temps pour faire mes devoirs.

Szeretném, ha segítenél megcsinálni a leckémet.

Je voudrais que tu m'aides à faire mes devoirs.

Rajtad kívül senki se tudja megcsinálni.

- Personne ne peut le faire sauf toi.
- Personne ne peut le faire sauf vous.

Most nincs kedvem megcsinálni a matekleckémet.

- Je n'ai pas envie de faire mes devoirs de mathématiques maintenant.
- Je ne suis pas d'humeur à faire mes exercices de mathématiques.

Haza kell mennem megcsinálni a házimat.

Je dois rentrer et faire mes devoirs.

Nem tudok segíteni neked ezt megcsinálni.

Je ne peux pas t'aider à faire ça.

Nem tudom, lesz-e időm megcsinálni.

J'ignore si j'aurai le temps de le faire.

- Nem teheted meg?
- Nem tudod megcsinálni?

Ne peux-tu pas le faire ?

- Nem képes ezt megcsinálni.
- Képtelen ezt megtenni.

Il est incapable de le faire.

Nélküled nem tudtam volna ezt megcsinálni. Köszönöm.

Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.

A segítséged nélkül nem tudtuk volna megcsinálni.

- Nous n'aurions pas pu le faire sans ton aide.
- Nous n'aurions pas pu le faire sans votre aide.

Én túl lusta vagyok, a házifeladatom megcsinálni.

J'ai la flemme de faire mes devoirs.

Nem tudom, hogy lesz-e időm megcsinálni.

Je ne sais pas si j'aurai le temps de le faire.

Nem vagyok képes ezt szótár nélkül megcsinálni.

Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire.

- Nem tehetünk meg bármit.
- Mindent nem tudunk megcsinálni.

Nous ne pouvons pas tout faire.

- Azt nem tudják megcsinálni.
- Azt nem tehetik meg.

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Ils n'y arrivent pas.
- Elles n'y arrivent pas.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

Kíváncsi vagyok, tudna-e valaki segíteni nekem megcsinálni ezt.

Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela.

Nagyon kedves tőled, hogy segítesz nekem megcsinálni a házi feladatokat.

C'est très gentil de ta part de m'aider à faire mes devoirs.

Miért kérted rá Tomit, amikor tudod, hogy nem tudja megcsinálni?

- Pourquoi avez-vous demandé à Tom de faire cela, alors que vous saviez qu'il ne le pouvait pas ?
- Pourquoi as-tu demandé à Tom de faire cela, alors que tu savais qu'il ne pouvait pas ?

- Nincs időm elintézni a szennyest.
- Nem érek rá megcsinálni a mosást.

- Je n'ai pas le temps de faire la lessive.
- Je n'ai pas le temps de m'occuper du linge.

- Sajnálom, elfelejtettem megcsinálni a házi feladataimat.
- Bocsánatot kérek, elfelejtettem elkészíteni a házi feladatomat.

Je suis désolé, j'ai oublié de faire mes devoirs.