Examples of using "Múlva" in a sentence and their french translations:
Dans deux ans,
Il est quatre heures moins cinq.
On part dans une demi-heure.
Je rappellerai dans vingt minutes.
- Je serai prêt dans quelques instants.
- Je serai prêt dans quelques minutes.
Dans un mois je serai en vacances.
Il arrivera avant une heure.
Nous partirons dans une heure.
- Il sera de retour dans dix minutes.
- Il reviendra dans dix minutes.
Puis-je te rappeler dans vingt minutes ?
Il est mort 3 jours après.
Ils arrivent d'ici une demi-heure.
Je vais sortir dans 10 minutes.
Je sors dans une heure.
Je serai de retour d'ici une heure.
Je pars dans une heure.
Je serai de retour dans une demi-heure.
Il est quatre heures moins cinq.
Il sera là dans dix minutes.
Je serai de retour dans une minute.
- Je serai de retour dans deux heures.
- Je reviens dans deux heures.
Il rentrera à la maison dans quelques jours.
Je reviens dans une heure.
Dans une minute, il sera minuit.
Je rappellerai dans vingt minutes.
Je rappellerai dans vingt minutes.
Et dix ans après,
Quelques semaines plus tard, j'étais chez un ami
- Il revint deux jours plus tard.
- Il est revenu deux jours plus tard.
- Il revint deux jours après.
- Il est revenu deux jours après.
- Je t'appelle dans une heure.
- Je t'appellerai dans une heure.
- Je reviens dans une seconde.
- Je vais revenir dans une seconde.
Je serai avec toi dans une seconde.
Je serai de retour dans une demi-heure.
Je serai prêt dans quelques minutes.
- Il est deux heures moins le quart.
- Il est treize heures quarante-cinq.
Dans un mois je serai en vacances.
Il sera ici dans une demi-heure.
Six semaines plus tard, ils ont rallumé le système sans aucun changement.
Déjà après quelques minutes, elle redevint sérieuse.
Je ne travaille plus depuis deux ans.
Après un moment, il commença à dire des inepties.
Tom retournera aux Etats-Unis dans deux ans.
Je finirai ce travail dans un mois.
Deux mois plus tard, le 21 janvier 2017,
et 28 % de plus après cinq ans.
Mais au bout d’un instant, vous remarquez une chose étonnante.
Cinq minutes plus tard, on survole Paris,
Et cinq minutes après ça,
Nous avons surveillé cette mère quelques mois plus tard.
- Je suis absent de l'hôtel pendant une demi-heure.
- Je suis absente de l'hôtel pendant une demi-heure.
Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
Il aura des vacances un de ces jours.
Dans dix ans notre ville aura beaucoup changé.
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure.
Nous avons parlé une demi-heure, et un mois plus tard,
Il est trois heures maintenant ; je reviendrai dans une heure.
L'autobus arrivera à l'arrêt dans quinze minutes.
Les fils devront être enlevés dans une semaine.
Le plâtre devra être changé dans deux semaines.
Nous allons déjeuner à treize heures, c'est-à-dire, dans dix minutes.
Ça m'a pris des semaines pour obtenir un autre visa pour rentrer au Mexique.
présentaient 5 % de plaque coronaire en plus au bout d'un an
On a découvert que le point de bascule sera dans 10 ans.
Je dois faire les boutiques ; je reviendrai dans une heure.
- Je suis prêt dans deux minutes.
- Je suis prête dans deux minutes.
- Je t'appelle dans une heure.
- Je t'appellerai dans une heure.
En moins de huit mois, tu penseras complètement différemment.
Dans seulement trois mois, ils seront prêts à avoir leurs propres bébés.
Étonnamment, deux semaines plus tard, il était de retour au tribunal.
Il arrivera avant une heure.
- Il revint deux jours plus tard.
- Il est revenu deux jours plus tard.
Je serai là dans dix minutes.
Je recommande l'élimination de cette phrase au bout de deux semaines, dans la mesure où personne ne s'y oppose.