Translation of "Kértem" in French

0.007 sec.

Examples of using "Kértem" in a sentence and their french translations:

- Bocsánatot kértem.
- Elnézést kértem.

J'ai présenté mes excuses.

Ezt kértem!

C'est ce que j'ai demandé.

Bocsánatot kértem.

J'ai présenté mes excuses.

Találkozót kértem.

J'ai demandé un rendez-vous.

Kértem segítséget.

J'ai appelé à l'aide.

- Nem kértem ezt.
- Ezt én nem kértem.

Je n'ai pas demandé ça.

Tanácsot kértem tőle.

Je lui ai demandé conseil.

Kértem, hogy segítsen.

Je lui ai demandé son aide.

Egyből bocsánatot kértem.

J'ai présenté mes excuses sur-le-champ.

A főnökömtől fizetésemelést kértem.

- J'ai réclamé une augmentation à mon patron.
- J'ai réclamé une augmentation à ma patronne.

Soha nem kértem ezt.

Je n'ai jamais demandé ça.

Nem kértem a segítségedet.

Je ne t'ai pas demandé ton aide.

A dohányzó szakaszba kértem helyet.

J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur.

Pénzt kértem kölcsön a barátomtól.

- On a emprunté de l'argent à un ami.
- J'ai emprunté de l'argent à un ami.

Soha nem kértem tőled semmit.

- Je ne t'ai jamais rien demandé.
- Je ne vous ai jamais rien demandé.

Lementem a jóléti irodára, kértem a főnököt.

Je suis retournée à l’aide sociale et j’ai demandé à voir le superviseur.

Nemrégiben egy 18 éves egyetemi hallgatótól kértem ilyet.

J'ai récemment donné une dissertation à un étudiant de 18 ans.

Kértem a fiút, hogy adja vissza a labdát.

J'ai demandé au garçon de me renvoyer le ballon.

- Bejelentkeztem az orvoshoz hétfőn fél háromra.
- Kértem egy időpontot az orvoshoz hétfőn fél háromra.
- Kértem egy időpontot hétfőn fél háromra az orvoshoz.
- Kértem hétfőn fél háromra egy időpontot az orvoshoz.

J'ai pris rendez-vous chez le docteur lundi à 14 h 30.

- Kinyittattam vele az ajtót.
- Kértem, hogy nyissa ki az ajtót.

Je lui ai fait ouvrir la porte.

- Nem kértem, hogy várjál meg.
- Nem kértelek arra, hogy várjál reám.

Je ne t'ai pas demandé de m'attendre.