Translation of "Falu" in French

0.006 sec.

Examples of using "Falu" in a sentence and their french translations:

Ez falu.

C'est un village.

Nyugodt volt a falu.

Le village était silencieux.

Korábban városunk falu volt.

Avant, notre ville était un village.

Ez egy kis falu.

C'est un petit village.

Szép volt minden falu.

Tous les villages étaient beaux.

A világ egy falu.

Le monde est un village.

Minden falu egy személyt delegálhatott.

Chaque village pouvait déléguer une personne.

A világ egy kis falu.

Le monde n'est qu'un village.

Korábban városunk csak egy falu volt.

Avant, notre ville était un village.

A templom a falu közepén van.

L'église est au milieu du village.

A falu, ahol élek, nagyon kicsi.

Le village où j'habite est très petit.

Ez az a falu, ahol született.

C'est le village où il est né.

2013-ban csak 20 ilyen falu volt,

Il n'y avait que 20 villages Taobao en 2013,

Milyen messze van innen a következő falu?

À quelle distance se trouve le prochain village ?

A gátépítés előtt egy falu volt itt.

Avant la construction de la digue, il y avait ici un village.

Mi különbség van falu és város között?

Quelle est la différence entre un village et une ville ?

Ez az a falu, ahol a gyermekkoromat töltöttem.

C'est le village où j'ai passé mon enfance.

Mi a különbség egy falu és egy város között?

Quelle est la différence entre un village et une ville ?

Első osztályát védekezővé alakította a vonal középpontjában a Hassenhausen falu áll,

Il forma sa première division en une ligne défensive centrée sur le village de Hassenhausen,

- Messze van innen a falu, ahol született.
- A szülőfaluja messze van innen.

Le village dans lequel il est né est loin d'ici.

Körülbelül ugyanabban az időben az osztrák negyedik oszlop támadást indított Essling falu ellen,

About the same time, the Austrian Fourth Column began its attack on the village of Essling,

- A falut elssigetelte egy erős vihar.
- A falu el volt szigetelve a nagy vihar miatt.

Le village était isolé à cause d'une forte tempête.

A múlt évben jöttem haza és meglepődtem, hogy a falu és az emberek is teljesen megváltoztak.

L'an dernier je suis retourné à la maison, et j'ai été surpris de voir que le village et les habitants avaient complètement changés.

- Megerősítették a töltéseket, hogy védjék a falut az áradástól.
- Megerősítették a töltéseket védeni a falut az árhullámtól.
- Megerősítették a töltéseket a falu védelmére az árvíz ellen.

Ils renforcèrent les digues pour protéger le village de la crue.