Translation of "Szóval" in English

0.014 sec.

Examples of using "Szóval" in a sentence and their english translations:

Más szóval,

In other words,

Szóval elszigetelődtem.

And so I was detached.

Szóval kísérleteztem.

So I tried an experiment.

Szóval így tett.

So he did it.

Szóval mennek tovább,

So you walk on,

Szóval most megtesszük.

so you do her aerobics DVD.,

Szóval, vissza Apámhoz.

So back to my dad.

Szóval, mit csináltál?

So what did you do?

Szóval így működik?

Is this how it works?

Szóval, mit csináljak?

So what should I do?

Szóval mit javasolsz?

- So what are you suggesting?
- So what do you suggest?

Szóval, történt valami?

So, did anything happen?

Más szóval: hülye.

In other words, she's dumb.

Szóval mit mondasz?

So, what do you say?

Szóval milyen volt?

So, what was it like?

Szóval segítesz nekem?

- Are you going to help me?
- Will you help me then?

Szóval, mi történt?

So what happened?

Szóval, hová mész?

So where're you going?

Szóval nagyon segítőkész volt.

So, he was very helpful.

Szóval időbeosztás nem létezik.

So there is no such thing as time management.

Szóval pontosan ezt tettem.

So that's what I did.

Szóval, elkezdtem lányokkal lógni.

So I started hanging out with a group of girls.

Szóval akkor hogy történt?

So how did this happen?

Más szóval a parlamentben –

in parliament, as it's called --

Szóval félretettem a kutatást,

So I put my research on hold,

Szóval hová ment Tom?

So where did Tom go?

Szóval mit mondott Tom?

So what did Tom say?

Szóval, miről is beszéltünk?

So what were we talking about?

Más szóval, ő lusta.

In other words, he is lazy.

Szóval, mi folyik itt?

So what's going on?

Más szóval, Tom hazudott.

In other words, Tom lied.

Szóval, mit jelent ez?

So what does it mean?

Szóval mit szólna tíz naphoz?

so can you use ten days?"

Szóval itt egy radikális gondolat.

So here's a radical idea.

Szóval, én itt ülök hátul,

So I'm sitting in the background here,

Szóval, bárhogy is viszonylunk csomagunkhoz

So whatever your deal is with your baggage,

Szóval a kérdés: hogyan csináljuk?

So the question is, how do we do it?

Szóval igen, az udvariasság kifizetődik.

So yes, civility pays.

Más szóval, értékeljük, merre jutottunk.

So in other words, we evaluate which path we're on.

Más szóval: elmondták az üzenetüket,

Put another way, their message was sound,

Szóval akkor ki találta fel?

So who did?

Szóval mi is történt itt?

So what happened here?

Szóval, ha ezzel akarok foglalkozni,

So if I'm going to do this thing,

Szóval, nem mész sehová holnap?

So you're not going anywhere tomorrow?

Egy szóval, szerintem ő hülye.

In a word, I think he's a fool.

Szóval megvan benned a bátorság?

So have you got the guts?

Szóval akkor gondolkodtál az ajánlatomon?

So, have you thought about my offer?

Diétázom, szóval nem ehetek jégkrémet.

I'm on a diet, so I can't eat ice cream.

Szóval ez az én hibám?

So it's my fault?

Szóval ezek az emberek láthatóan felvidultak.

So these people cheered up, you could see it.

Szóval tűnődtem, hogy ez igaz-e.

So I wondered if that was true.

Szóval mikor írtam az egyik barátomnak,

So when I sent a message to a friend

"Szóval ez nem a te világod."

So it's a different world.

Szóval ez kemény így egy kicsit.

It's a little bit tough.

Szóval a történet évszázadok óta ugyanaz:

And so the story has gone throughout the centuries.

Szóval, miért nem csökkentjük a kibocsátásunkat?

So, why are we not reducing our emissions?

Szóval, két dolgot már tudnak rólam:

Now there's two things you know about me already:

Szóval mi is a machiavellista gondolat?

So what is the Machiavellian point?

Szóval nem érted ezt a mondatot?

So you don't understand this sentence?

Szóval, Tom, csinálsz valamit ma este?

So, Tom, are you doing anything tonight?

Ő nem boldog, más szóval szomorú.

He is not happy, in other words he is sad.

Szóval azt gondolod, hogy ez vicces?

So you think this is funny?

Szóval azt gondolod kemény fickó vagy?

So you think you're a tough guy?

- Szóval megtetted? - Meg mit? - Megcsókoltad, természetesen!

"So, did you?" "Did I what?" "Kiss him of course!"

Szóval, mit csinál Tom ma este?

So what is Tom doing tonight?

Szóval nem mondhatjuk, hogy nem tudunk erről.

So we can't say we don't know this.

Szóval igen, jártam tűzön, csináltam nagy dolgokat,

So yes, I've walked on fire, I've done big things,

Más szóval, a férfi és női vállalkozók

In other words, both male and female entrepreneurs

Szóval így indultam onnan a csúcs felé.

And so I charged from there towards the summit.

Kislányként Toni Morrison akartam lenni, szóval nem.

I mean, I grew up wanting to be Toni Morrison, so no.

- Szóval, az történt Tom mókusával? - Igen, dióhéjban.

"So, that's what happened to Tom's squirrel?" "Yes, in a nutshell."

Szóval akkor veled is történt már ilyen?

So has that ever happened to you before?

Nem kellene ezzel a szóval illetned őt.

You shouldn't call her that.

Milyen fontos kevés szóval sok mindent közölni.

the importance of saying a lot in a few words.

Szóval mi történik a főszereplővel a végén?

So what happens to the protagonist at the end?

- Szóval, mit csinálsz ma este? - Semmi különöset.

"So, what are you doing tonight?" "Nothing in particular."

Az út jeges, szóval, kérlek, légy óvatos.

The road is icy, so please be careful.

Tom részeg volt, szóval Mary hazavitte kocsival.

Tom was drunk, so Mary drove him home.

Nem éreztem jól magam ott, szóval léptem.

I didn't enjoy it there, so I left.

Szóval, egy újabb királlyal bővítettük Egyiptom királyainak listáját.

Okay, we have another king in the king list of Egypt added.

Én pedig azonnal közlöm: „belarusz vagyok, szóval nyugi.”

I immediately say, 'I'm from Belarus, chill'.

Szóval, Edinburghban ezt a játékot három csoporttal játszották.

Well, in Edinburgh, they played that game with three groups of participants.

Szóval elmondhatjuk, ami elegáns kinézetűvé tesz egy épületet,

So you can say what makes the building look elegant

ES: Szóval, Cohh, elmondanád a TED előadás hallgatóságnak –

ES: So Cohh, can you share with the TED audience here --

Szóval, miközben nagyon izgatott voltam a párzás miatt,

So while I was very excited that this mating was beginning,

Egy kissé nagyot hall, szóval beszélj hangosabban, kérlek.

He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.

Sok a hiszékeny, szóval megeshet, hogy Tomot választják.

There are a lot of gullible people, so there is a chance that Tom will be elected.

- Szóval, mit tehetek Önért?
- Tehát mit tehetek önért?

So, what can I do for you?

- Szóval mi a problémád?
- Nos, mi a bajod?

So what's your problem?

Ez meleg, szóval szeretnék hozzá enni valami hideget.

It's hot, so I want to eat something cold.

És nem jutott eszembe semmi, szóval kezdjünk is bele.

And I've come up with nothing, so let's just start.

Szóval úgy döntöttem, hogy elvégzem a saját kis kísérletem.

So, I decided to conduct my own little experiment.

Szóval meg kéne változtatnunk a szabályokat, fejleszteni az eszközöket,

So we should change the rules, improve the equipment,

Szóval, ha újszerűen akarjuk megoldani a problémákat a Földön,

So if we are going to solve problems in new ways in the world,

Szóval menjenek haza, és írjanak listát 20-30 dologról!

So go home and write your list, 20 or 30 things.

Felhasználva ezeket a szavakat készíts mondatokat minden egyes szóval.

Make a sentence with each of these words.

Nem szeretem a teát, szóval általában kávét iszom reggelire.

I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.