Translation of "Oly" in English

0.006 sec.

Examples of using "Oly" in a sentence and their english translations:

Ez oly könnyű.

It's so easy.

Megtiszteltetés oly korban élni,

It's a privilege to live at a time

oly sok részletből áll,

there are so many different pieces,

Ne légy oly lusta!

Don't be so lazy.

Ne légy oly szerény!

Don't be so modest.

Ne légy oly félénk!

Don't be shy.

Miért oly bánatos, édesanyám?

Dear mother, why art thou so sad?

Oly sok mindenre megtanítottál.

You've taught me so much.

Ne légy oly türelmetlen!

Don't be so impatient.

Ne legyen oly szerény!

Don't be so modest.

- Ne légy oly pesszimista!
- Ne légy olyan pesszimista.
- Ne légy oly borúlátó!

Don't be so pessimistic.

Ezért oly fontosak e dolgok.

And that's why all of this is so important.

Ma, mikor oly sokan szenvednek,

In this moment, when so many are hurting,

Mert a levegőszennyezettség oly mértékű

because the air quality is so bad

Ne légy már oly' pesszimista!

Try not to be so pessimistic.

Mi ketten oly különbözőek vagyunk.

The two of us are so different.

Az éneklés oly sok követelményt támaszt,

There are so many demands in singing,

oly sok új termék van manapság.

so many new products today.

Ne légy oly kíméletlen magaddal szemben.

Don't be so rough on yourself.

Nem menj oly közel a tűzhöz!

Don't go too near the fire.

Az ok, amiért oly sok ázsiai gazdaság,

The main reason why so many Asian economies,

A háborús idők kutatása oly sikeres volt,

Now, this wartime study actually ended up being so successful

A föld oly kék, mint egy narancs.

- The Earth is blue like an orange.
- The World is Blue as an Orange.

Kérni pedig oly egyszerű, mint használni a kifejezést:

And the ask is oftentimes as simple as using the phrase

Oly kellemes volt, mint egy séta a parkban,

It felt as comfortable and natural as a walk in the park,

- Ne légy oly pesszimista!
- Ne légy olyan pesszimista.

Don't be so pessimistic.

Volt oly kedves, hogy elvitt kocsival a kórházba.

He was kind enough to take me to the hospital.

- Ne vadulj már annyira!
- Ne légy oly kegyetlen!

Don't be so cruel.

- A győzelemben hisz mindenki, még ha oly kicsi is a valószínűsége.
- Mindenki a győzelemben bízik, még ha oly valószínűtlen is.

Everyone believes in victory, even when this is unlikely.

Mivel oly sok helyen mi vagyunk a nélkülözhetetlen munkaerő,

as we have been the essential workers in so many places

Oly nagy volt a bátorsága, hogy semmitől sem félt.

Such was his courage that he feared nothing.

- Miért vagy te oly lassú?
- Miért vagy ennyire lassú?

Why are you so slow?

Légy oly jó es fogd már be a szádat!

Do me a favour and shut up.

A meggyőződés, vezetői képesség és elszántság oly magas foka nélkül.

and that level of conviction, leadership, and resolve.

Amikor oly sokaknak, mint például Melissának, ez nem adatott meg.

when so many people like my friend Melissa were not.

- Miért vagytok mindig olyan gyanakvóak?
- Miért vagytok mindig oly bizalmatlanok?

Why are you always so suspicious?

- Ön miért oly' bizalmatlan mindig?
- Miért annyira gyanakvóak önök minduntalan?

Why are you always so suspicious?

Mert a probléma oly összetett s nagy, és több hatáskört érintő:

because this problem is so complex, and big, and multijurisdictional,

A szikrát, amely oly sok áttörő felfedezéshez vezethet a földi életről.

the spark for so many breakthrough discoveries about life on our planet.

oly módon, hogy növelik a helyi mérnöki, tudományos és űrtechnológiai tudásukat.

by increasing their local knowledge of engineering and science and space.

Csak úgy el akarod dobni azt, amiért családunk oly keményen fáradozott?

Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?

Akkor hogyan fogadjam el a tényt, hogy a másik oly súlyosan téved?

how am I to make sense of the fact that you are so very, very wrong?

- Ne ülj arra padra, légy oly kedves!
- Ne ülj arra padra, kérlek!

Please don't sit on that bench.

Annyit hallunk beszélni a boldogságról, de gyakorlatilag oly kevés boldog embert látunk.

We see so much advertised about happiness, but practically speaking, we see so few happy people.

- Ne legyél ennyire naiv!
- Ne légy ennyire naiv!
- Ne légy oly naiv!

Stop being so naive.

Nem szeretem az olyan világot, ahol a dolgok oly lassú változáson mennek át.

I don't like a world where things change so slowly.

- Oly büszke vagyok.
- Annyira nagyon büszke vagyok.
- Olyan büszke vagyok.
- Annyira büszke vagyok.

I'm so proud.

- Miért vagy olyan búvalbélelt?
- Miért oly rossz a kedved?
- Miért vagy olyan deprimált?

Why are you so morose?

Azt mondják, azon a télen Észak-Európában oly szörnyű hideg volt, hogy sokan halálra fagytak.

They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.

Persze, hogy szomorú vagyok egy kicsit, hogy elhagyom a várost, ahol oly sok évet éltem.

Of course, I am a little sad to leave this city, where I have lived for many years.

A virágok olyan törékenyek és oly' szépek, hogy egyszerűen nem tudsz róluk metaforák és költészet nélkül beszélni.

Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.

A bárok száma oly gyorsan gyarapodott, mint ahogy az emberek és a pénz kezdett el özönleni a városba.

The number of bars quickly burgeoned as men and money started to flow into the town.

- Ha oly kevés ruhában mégy ki, még meg fogsz fázni.
- Ha ilyen kevés ruhában kimész, megfázol.
- Ha ilyen kevés ruhában kimész, összeszedsz egy meghűlést.

If you go out so lightly dressed, you'll catch a cold.